Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn't
mean
to
say
too
much
Wollte
nicht
zu
viel
sagen
But
you
been
drivin'
me
crazy
Aber
du
machst
mich
verrückt
Never
felt
like
this
before
Hab
mich
noch
nie
so
gefühlt
I
tried
to
be
nonchalant
Ich
versuchte,
lässig
zu
sein
Even
though
it's
obvious
Obwohl
es
offensichtlich
ist
I
can
never
help
wanting
more,
oh
Ich
kann
nie
anders,
als
mehr
zu
wollen,
oh
Slip
into
the
dark
and
then
we
end
up
in
each
other's
arms,
arms
Gleiten
ins
Dunkel
und
dann
enden
wir
in
den
Armen
des
anderen,
Armen
There's
no
lookin'
back,
I
gotta
find
the
way
to
where
you
are,
are
Es
gibt
kein
Zurück,
ich
muss
den
Weg
zu
dir
finden,
dir
Make
me
your
shadow
Mach
mich
zu
deinem
Schatten
Wanna
be
with
you
wherever
you
go
Will
bei
dir
sein,
wohin
du
auch
gehst
You
know
I
would
follow
you
Du
weißt,
ich
würde
dir
folgen
Only
feel
right
when
I
got
you
close
Fühle
mich
nur
richtig,
wenn
ich
dich
nah
bei
mir
habe
Without
you,
I'm
hollow
Ohne
dich
bin
ich
leer
Wherever
you
are
is
what
I
call
a
home
Wo
immer
du
bist,
das
nenne
ich
Zuhause
Make
me
your
shadow
Mach
mich
zu
deinem
Schatten
Your
shadow
Dein
Schatten
Your
shadow
Dein
Schatten
Make
me
your
shadow
Mach
mich
zu
deinem
Schatten
Wanna
be
with
you
wherever
you
go
Will
bei
dir
sein,
wohin
du
auch
gehst
You
know
I
would
follow
you
Du
weißt,
ich
würde
dir
folgen
They
could
never
tear
us
apart
Sie
könnten
uns
niemals
trennen
I'll
follow
you
into
the
dark
Ich
folge
dir
ins
Dunkel
They
could
never
tear
us
apart
Sie
könnten
uns
niemals
trennen
I'll
follow
you
into
the
dark
Ich
folge
dir
ins
Dunkel
Play
me
like
it's
truth
or
dare
Spiel
mit
mir,
als
wär's
Wahrheit
oder
Pflicht
The
way
you're
pulling
me
closer
Die
Art,
wie
du
mich
näher
ziehst
Makes
me
wanna
bare
it
all
for
you
Lässt
mich
alles
für
dich
offenbaren
wollen
Why
don't
you
show
me
how
much
you
care?
Warum
zeigst
du
mir
nicht,
wie
viel
dir
an
mir
liegt?
Be
the
devil
on
my
shoulder
Sei
der
Teufel
auf
meiner
Schulter
'Cause
I
don't
think
we've
got
a
lot
to
lose
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
wir
viel
zu
verlieren
haben
Make
me
your
shadow
Mach
mich
zu
deinem
Schatten
Wanna
be
with
you
wherever
you
go
Will
bei
dir
sein,
wohin
du
auch
gehst
You
know
I
would
follow
you
Du
weißt,
ich
würde
dir
folgen
Only
feel
right
when
I
got
you
close
Fühle
mich
nur
richtig,
wenn
ich
dich
nah
bei
mir
habe
Without
you,
I'm
hollow
Ohne
dich
bin
ich
leer
Wherever
you
are
is
what
I
call
a
home
Wo
immer
du
bist,
das
nenne
ich
Zuhause
Make
me
your
shadow
Mach
mich
zu
deinem
Schatten
Your
shadow
Dein
Schatten
Your
shadow
Dein
Schatten
Make
me
your
shadow
Mach
mich
zu
deinem
Schatten
Wanna
be
with
you
wherever
you
go
Will
bei
dir
sein,
wohin
du
auch
gehst
You
know
I
would
follow
you
Du
weißt,
ich
würde
dir
folgen
They
could
never
tear
us
apart
Sie
könnten
uns
niemals
trennen
I'll
follow
you
into
the
dark
Ich
folge
dir
ins
Dunkel
They
could
never
tear
us
apart
Sie
könnten
uns
niemals
trennen
I'll
follow
you
into
the
dark
Ich
folge
dir
ins
Dunkel
Wherever
you
go,
wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Wherever
you
go,
wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Wherever
you
go,
wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Wherever
you
go,
wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Wherever
you
go,
wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Wherever
you
go,
wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Wherever
you
go,
wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Wherever
you
go,
wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
auch
gehst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avena Savage, Erik Sjöstrand, John Thomas 'jt' Roach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.