Bossi - Înghit În Sec - traduction des paroles en russe

Înghit În Sec - Bossitraduction en russe




Înghit În Sec
Замираю
Când te văd înghit în sec
Когда тебя вижу, замираю
Dar dacă e cazi o aplec
Но если тебе суждено упасть, я склонюсь
Te ridic chiar dacă înec
Подниму тебя, даже если захлебнусь
face orice te văd cum zâmbești
Сделаю всё, чтобы увидеть твою улыбку
Când te văd înghit în sec
Когда тебя вижу, замираю
Dar dacă e cazi o aplec
Но если тебе суждено упасть, я склонюсь
Te ridic chiar dacă înec
Подниму тебя, даже если захлебнусь
face orice te văd cum zâmbești
Сделаю всё, чтобы увидеть твою улыбку
Am fost unul lângă altul și la bine și la greu
Мы были рядом друг с другом и в радости, и в беде
Mai mult decât asta sincer nu am vrut să-ți cer
Чего больше я и не просил бы тебя
M-ai înțeles mereu și te-ai pus în locul meu
Ты всегда понимала меня и ставила себя на моё место
Am făcut la fel îmi stă în caracter
Я делал то же самое, потому что таков мой характер
Dar cu timpul se duce
Но со временем это проходит
Apar probleme și probleme-s multe
Появляются проблемы, и проблем много
După o fațadă nu ne mai ascundem
Мы перестаем прятаться за фасадами
Nu mai e la fel nici măcar când râdem
Больше это не то же самое, даже когда смеемся
Ne prefacem e ca înainte
Делаем вид, что всё, как раньше
Închide ochii vezi cum se simte
Закрой глаза, чтобы почувствовать, как это
O emoție după care ne întindem
К эмоции, за которой мы тянемся
Sincer, nu cred o o mai prindem dar
Честно говоря, не думаю, что мы её ещё достигнем, но
Când te văd înghit în sec
Когда тебя вижу, замираю
Dar dacă e cazi o aplec
Но если тебе суждено упасть, я склонюсь
Te ridic chiar dacă înec
Подниму тебя, даже если захлебнусь
face orice te văd cum zâmbești
Сделаю всё, чтобы увидеть твою улыбку
Când te văd înghit în sec
Когда тебя вижу, замираю
Dar dacă e cazi o aplec
Но если тебе суждено упасть, я склонюсь
Te ridic chiar dacă înec
Подниму тебя, даже если захлебнусь
face orice te văd cum zâmbești
Сделаю всё, чтобы увидеть твою улыбку
Dacă-mi ziceai
Если бы ты сказала мне:
Mai stai
Постой
Știi fi rămas
Ты знаешь, я бы остался
Până-n ultimul ceas
До последнего вздоха
Dacă rămâneam
Если бы мы остались
Ce eram
Какими были
Ne-am fi amestecat
Мы бы смешались
Poate n-ar fi contat
Может быть, это не имело бы значения
Într-o zi o ceartă-n următoarea ne-mpăcam
Однажды ссора, а в следующий день мы мирились
Nu vorbeam, nu, nu comunicam
Мы не говорили, нет, не общались
Aveam altele pe cap, ne stresam
У нас были другие заботы, мы нервничали
Și-am fi continuat așa, nu ne opream
И мы бы продолжали так, не останавливаясь
Până la o mare încercare
До большого испытания
Ce ne-a împins departe
Которое отодвинуло нас друг от друга
Și am mers fiecare
И каждый пошел
Unde ne era aproape
Туда, где ему было комфортно
Ne prefacem e ca înainte
Делаем вид, что всё, как раньше
Închide ochii vezi cum se simte
Закрой глаза, чтобы почувствовать, как это
Ne prefacem e ca înainte
Делаем вид, что всё, как раньше
Închide ochii vezi cum se simte
Закрой глаза, чтобы почувствовать, как это
O emoție după care ne întindem
К эмоции, за которой мы тянемся
Sincer, nu cred o o mai prindem
Честно говоря, не думаю, что мы её ещё достигнем
Când te văd înghit în sec
Когда тебя вижу, замираю
Dar dacă e cazi o aplec
Но если тебе суждено упасть, я склонюсь
Te ridic chiar dacă înec
Подниму тебя, даже если захлебнусь
face orice te văd cum zâmbești
Сделаю всё, чтобы увидеть твою улыбку
Când te văd înghit în sec
Когда тебя вижу, замираю
Dar dacă e cazi o aplec
Но если тебе суждено упасть, я склонюсь
Te ridic chiar dacă înec
Подниму тебя, даже если захлебнусь
face orice te văd cum zâmbești
Сделаю всё, чтобы увидеть твою улыбку





Writer(s): Andrei Bosinceanu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.