Paroles et traduction Bosski Roman feat. Sonia - Mgła
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mgła,
gęsta
mgła
Fog,
thick
fog
Ona
na
początku
tylko
była
tu
She
was
here
at
the
beginning
Bo
w
snach,
tylko
w
snach
Because
in
dreams,
only
in
dreams
Nie
zakryła
wątku
abym
She
didn’t
cover
the
thread
so
I
could
Dalej
mógł
ją
mieć
Still
have
her
Z
nią
żyć,
całe
życie
cały
czas
Live
with
her,
all
my
life
all
the
time
Ten
sen,
ten
zew,
nie
blef
That
dream,
that
call,
not
a
bluff
To
życzenie
blisko
nas
i
fakt
That
wish
is
close
to
us
and
a
fact
Bo
tu
mgła
Because
here
is
fog
Jak
kurz,
lawa
zła
Like
dust,
evil
lava
Idź
już,
brawa
dla
Go
away,
applause
for
Brak
słów,
braw
brak
No
words,
no
applause
Kiedy
skończy
się
ten
niespokojny
kurs?
When
will
this
troubled
course
end?
Kiedy
morza
gniew
When
the
sea's
anger
Syren
śpiew
wabi
cię
The
sirens'
singing
lures
you
Znowu
do
snu
wróć
Go
back
to
sleep
again
Kiedy
brak
tchu
When
there
is
no
breath
Wtedy
ta
mgła
w
okamgnieniu
Then
that
fog
in
an
instant
Zasłania
świat
Covers
the
world
Zabrała
nam
widok
naszych
dusz
Took
away
the
view
of
our
souls
Dobra
i
zła,
wyrok
zapadł
już
Good
and
evil,
the
verdict
has
already
been
passed
Człowiek
wziął
nóż
Man
took
a
knife
Zamienił
w
pistolet
a
potem
wymyślił
atomową
bombę
Turned
it
into
a
gun,
and
then
invented
the
atomic
bomb
Mówisz
mi
że
błądzę
You
tell
me
I'm
wrong
Kiedy
mówię:
Nie
wiem
When
I
say:
I
don't
know
Nie
znalazłem
leku
aby
zbawić
Ziemie
I
haven’t
found
a
cure
to
save
the
Earth
Nie
dostaniesz
czeku
You
won’t
get
a
check
Ale
bogactw
wiele
But
there
is
a
lot
of
wealth
Zrozum
sam
dla
siebie
Understand
for
yourself
Jesteś
bohaterem
You
are
a
hero
Który
sam
zdobędzie
wreszcie
swoje
szczęście
Who
will
finally
find
his
own
happiness
Swoje,
swoje
szczęście
His
own,
his
own
happiness
Mgła,
dokoła
mgła
Fog,
fog
all
around
Mgła,
dokoła
mgła
Fog,
fog
all
around
Mgła,
dokoła
mgła
Fog,
fog
all
around
NIE
ma
szczęścia
dla
ciebie!
There
is
NO
happiness
for
you!
Zobacz,
nie
jesteś
sam
Look,
you
are
not
alone
Nie,
nie,
nie
jesteś
sam
No,
no,
no,
you
are
not
alone
Nie,
nie
jesteś
sam
No,
you
are
not
alone
Zejdzie
słońce
na
niebie
The
sun
will
set
in
the
sky
Ona
kres
ma
It
has
an
end
We
mgle,
we
mgle
In
the
fog,
in
the
fog
Zatopiony
od
lat
Drowned
for
years
Nie
chcę
więcej
już
tak
żyć
I
don't
want
to
live
like
this
anymore
Jak
znicz
Like
a
grave
candle
Ja
wypalam
siebie
I'm
burning
myself
out
Z
blasku
mych
uczuć
From
the
brilliance
of
my
feelings
Ślepo
płynę
we
mgle
I
blindly
float
in
the
fog
Nie
chcę
więcej
już
I
don't
want
to
anymore
Jestem
proszę
wróć
I
am
here,
please
come
back
A
potem
tchu
mi
brak
And
then
I
have
no
breath
Ale
i
tak
najgorsza
jest
ta
przenikliwa
mgła
But
the
worst
thing
is
this
pervasive
fog
Ona
żyje
w
nas
She
lives
in
us
I
zabiera
CZAS
And
takes
away
TIME
I
ODBIERA
BLASK
And
TAKES
AWAY
SHINE
I
zabiera
CZAS
And
takes
away
TIME
I
ODBIERA
BLASK
And
TAKES
AWAY
SHINE
Moja
nuta,
moja
dusza
we
mgle
My
note,
my
soul
in
the
fog
Rana
wkłuta
w
serce
A
wound
stuck
in
the
heart
W
moich
uszach,
mego
ducha
tentem
In
my
ears,
my
spirit
tent
Może
tutaj,
Boże
ratuj
Maybe
here,
God
save
me
Nie
widziałem
jeszcze
mgły
tak
gęstej
I've
never
seen
such
a
thick
fog
W
tym
odmęcie
tracąc
z
oczu
ręce
Losing
sight
of
my
hands
in
this
maelstrom
Nie
myślałem
i
znikałem
cały
I
didn't
think
and
disappeared
completely
Osiągając
swoje
ideały
Achieving
my
ideals
Ona
trzyma
na
mej
duszy
pętle
It
holds
a
noose
on
my
soul
Ona
mi
zabiera
to
co
piękne
It
takes
away
what
is
beautiful
Oświecenie
chowa
na
zakręcie
Enlightenment
hides
around
the
bend
Dla
niej
wszystko
jest
tu
obojętne
For
it,
everything
here
is
indifferent
Mgła,
dokoła
mgła
Fog,
fog
all
around
Mgła,
dokoła
mgła
Fog,
fog
all
around
Mgła,
dokoła
mgła
Fog,
fog
all
around
NIE
ma
szczęścia
dla
ciebie!
There
is
NO
happiness
for
you!
Zobacz,
nie
jesteś
sam
Look,
you
are
not
alone
Nie,
nie,
nie
jesteś
sam
No,
no,
no,
you
are
not
alone
Nie,
nie
jesteś
sam
No,
you
are
not
alone
Zejdzie
słońce
na
niebie
The
sun
will
set
in
the
sky
Ona
kres
ma
It
has
an
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): p.a.f.f.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.