Paroles et traduction Bosski Roman - Nie zapomnij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uliczny
rap
to
twardy
rym
otarty
z
nim
Street
rap
is
a
hard
rhyme
rubbed
off
with
it
Oparty
na
faktach
petardy
dym
Based
on
facts
firecracker
smoke
ślepaki
kicz
udław
się
tym
dummies
kitsch
choke
on
it
To
nie
ta
gadka
rap
to
ma
forma
It's
not
that
talk,
rap
has
a
form
Pomocy
ludziom
tak
to
moja
norma
gdy
szlaki
gubią
Helping
people
is
my
norm
when
trails
are
lost
Jestem
tu
by
potwierdzić
dosadnie
że
możesz
być
wielki
i
nie
skończyć
w
bagnie
I'm
here
to
confirm
decisively
that
you
can
be
big
and
not
end
up
in
a
swamp
Nie
widzą
ślepi
gdy
życie
uczy
nie
wstydzą
biedni
kiedy
piekło
ich
tuczy
The
blind
do
not
see
when
life
teaches,
the
poor
are
not
ashamed
when
hell
fattens
them
Nietrybią
wredni
że
jest
tu
kruczek
przed
swoim
losem
jeszcze
nikt
nie
uciekł
The
mean
ones
do
not
rub
that
there
is
a
trick,
no
one
has
escaped
their
fate
yet
Każdy
wróg
który
ściął
z
nóg
to
najlepszy
nauczyciel
Every
enemy
who
cut
me
down
is
the
best
teacher
Każdy
brud
i
każdy
trud
jak
pokonasz
jesteś
mistrzem
Every
dirt
and
every
hardship,
if
you
overcome
it,
you
are
a
champion
Ja
spojrzałem
śmierci
w
oczy
ja
spotkałem
gorycz
straty
I
looked
death
in
the
eye,
I
met
the
bitterness
of
loss
Ja
poznałem
bredni
dotyk
od
życia
dostałem
baty
I
got
to
know
the
touch
of
delirium,
I
got
beat
up
by
life
Odnalazłem
sens
i
lekcje
w
każdym
dramacie
i
stracie
I
found
meaning
and
lessons
in
every
drama
and
loss
Jeśli
masz
jakieś
obiekcje
wiec
że
rapem
zmawiam
pacierz.
If
you
have
any
objections,
you
know
that
I'm
saying
a
prayer
with
rap.
To
uliczny
niezależny
przekaz
stał
się
moją
drogą
This
street
independent
message
became
my
way
Aby
móc
przekazać
moc
moi
bracia
mi
pomogą
To
be
able
to
convey
power,
my
brothers
will
help
me
Wszystkie
ciężkie
życia
chwile
wyrzeźbiły
mój
charakter
All
the
hard
times
in
life
have
shaped
my
character
Dziś
stoję
pewnie
jak
nigdy
doświadczenia
moc
nie
gaśnie
Today
I
stand
confident
as
never
before,
the
power
of
experience
does
not
fade
Posłuchaj
tego
i
nie
zapomnij
'
Listen
to
this
and
don't
forget'
Leci
od
serca
dla
Ciebie
na
głośnik
It
comes
from
the
heart
for
you
on
the
speaker
Miejski
Sort,
Bosski
KRK
WAWA
Miejski
Sort,
Bosski
KRK
WAWA
Z
tego
miejsca
przyjaciół
pozdrawiam
I
greet
my
friends
from
this
place
To
dla
podwórek
nie
dla
banana
This
is
for
the
yards,
not
for
the
banana
Jebać
policję
pamiętaj
zasada
F*ck
the
police,
remember
the
rule
Piona
na
farta
dla
dobrych
ludzi
Piona
for
luck
for
good
people
Dla
tych
co
muszą
łąpy
swe
brudzić
For
those
who
have
to
get
their
paws
dirty
Weź
nie
zapomnij
pomoc
znów
goni
Take
it,
don't
forget,
help
is
chasing
again
Co
nie
wypomni
nie
ma
że
boli
What
is
not
reminded
does
not
hurt
Dzieci
ulicy
prawdy
są
głodni
Street
children
are
hungry
for
the
truth
Znowu
coś
od
nas
nie
zapomnij
Something
from
us
again,
don't
forget
Poglądy
bądź
mądry
miej
swoje
zdanie
Views,
be
wise,
have
your
own
opinion
Szanuj
je
zawsze
niech
tak
zostanie
Always
respect
it,
let
it
stay
that
way
życie
w
zeszycie
pisze
jak
idzie
life
in
a
notebook
writes
as
it
goes
Nie
ma
koloru
dalej
na
streecie
There
is
no
color
further
down
the
street
Nie
zapomnij
o
swych
bliskich
Don't
forget
about
your
loved
ones
Przyjaciołach
tych
prawdziwych
Those
true
friends
Nie
dla
korzyści
pierdolić
zyski
Not
for
profit,
f*ck
profits
życie
nie
bajka
bądź
sprawiedliwy
Life
is
not
a
fairy
tale,
be
fair
życzliwy
wrażliwy
lecz
nie
za
miły
Kind,
sensitive,
but
not
too
nice
Ktoś
wykorzysta
potem
się
zdziwisz
Someone
will
take
advantage
of
it,
then
you'll
be
surprised
Miejski
Sort,
Bosski
to
życie
nas
ćwiczy
Miejski
Sort,
Bosski,
this
life
trains
us
To
życie
nas
ćwiczy.
This
life
trains
us.
A
Ty
nie
zapomnij
nigdy
tych
chwil
And
you
never
forget
those
moments
Które
dały
Tobie
życia
lekcje
brat
Which
gave
you
life
lessons,
brother
Wspieraj
mocno
zawsze
swoich
bliskich
Always
support
your
loved
ones
Wiara
w
te
zasady
motywuje
nas
Belief
in
these
principles
motivates
us
A
Ty
nie
zapomnij
nigdy
tych
chwil
And
you
never
forget
those
moments
Kiedy
w
miejscu
nagle
stanął
cały
czas
When
time
suddenly
stood
still
Nie
zapomnij
także
o
tych
wszystkich
Don't
forget
about
all
those
Którzy
byli
wtedy
aby
wsparcie
dać
Who
were
there
then
to
give
support
.To
co
tak
cenne
w
głowie
nie
towiec
.What
is
so
valuable
in
the
head
is
not
a
brick
W
mowie
opowiesz
życie
grobowiec
You
will
tell
in
your
speech
life
a
tomb
Zdrowie
udręka
choroba
męka
Health
torment,
illness
torment
Przyjaźnie,
wzloty,
upadki,
pamiętaj
Friendships,
ups,
downs,
remember
Weź
nie
zapomnij
dotknij
to
życie
Take
it,
don't
forget,
touch
this
life
Wspomnień
nie
stracić,
we
śnie
je
widzieć
Don't
lose
your
memories,
see
them
in
your
sleep
Nie
chcesz
lecz
idziesz
podążasz
stale
You
don't
want
to
but
you
go
you
follow
constantly
Na
biede
na
biede
podbuduj
morale
For
poverty,
for
poverty,
build
morale
Weź
nie
zapomnij
nie
jesteś
pomnik
Take
it,
don't
forget,
you're
not
a
monument
życie
to
życie
twardy
zawodnik
Life
is
life,
a
tough
competitor
Skromnie
odporni
głodni
przekazu
Modestly
resilient,
hungry
for
the
message
Tak
bije
serce,
z
sensem
obrazu
This
is
how
the
heart
beats,
with
a
sense
of
image
Widzisz,
obserwujesz,
szeroko
zawieszasz
oko
You
see,
you
observe,
you
open
your
eyes
wide
Czasem
jedna
chwila
czasem
jedną
nogą
Sometimes
one
moment
sometimes
with
one
leg
Czasem
to
co
chcesz
czasem
niestety
to
drugie
Sometimes
what
you
want,
sometimes
unfortunately
the
other
Musisz
pamiętać,
później
zrozumiesz
You
have
to
remember,
you
will
understand
later
Bezcenne
wspomnienia,
marzenia
niestety
przegrane
Priceless
memories,
dreams
unfortunately
lost
Pamiętać
by
dożyć
do
mety,
wszystkie
te
bzdety
Remember
to
live
to
the
finish
line,
all
this
crap
Przepiękne
dni,
PROROK56
weż
się
nie
zapomnij
Beautiful
days,
PROROK56
take
it
don't
forget
Weź
nie
zapomnij,
spróbuj
choć
trochę
Take
it,
don't
forget,
try
at
least
a
little
Uwierz
wytrzymasz
nie
koniecznie
z
prochem
Believe
you
will
survive
not
necessarily
with
dust
Trawa
zabawa
naprawa
umysłu
Grass,
fun,
mind
repair
Tak
nie
ma
bo
chemia
rozjebie
nawet
trzystu.
Yes,
there
is
no
because
chemistry
will
f*ck
up
even
three
hundred.
4.Nie
zapomnij
nigdy
skąd
pobrane
są
nauki
4.
Never
forget
where
the
lessons
are
taken
from
Kręta
droga
wciąż
ucząca
jak
unikać
muki
The
winding
road
still
teaches
how
to
avoid
flour
Nie
zapomnij
także
swego
miejsca
pochodzenia
Don't
forget
your
place
of
origin
Gdzie
i
kiedy
Cie
zwinęli
jadąc
suką
do
więzienia
Where
and
when
they
caught
you
driving
a
bitch
to
jail
Nie
zapomnij
nigdy
dzięki
komu
ta
przygoda
Never
forget
thanks
to
whom
this
adventure
Kto
Ci
pomógł
nie
zostawił,
wspierał
zawsze
w
dobre
słowa
Who
helped
you
did
not
leave,
always
supported
in
good
words
Nie
zapomnij
kto
dał
życie
i
wychował
na
człowieka
Don't
forget
who
gave
life
and
brought
up
a
man
Szanuj
bliskich
bądź
uczciwy
a
przed
prawdą
nie
uciekaj
Respect
your
loved
ones,
be
honest
and
don't
run
away
from
the
truth
Nie
zapomnij
także
chwil
które
dają
Ci
wciąż
radość
Don't
forget
the
moments
that
still
give
you
joy
Rób
co
swoje
pier**l
w
d*pe
tych
co
zżera
wielka
zazdrość
Do
your
thing
f*ck
those
who
are
devoured
by
great
envy
Nie
zapomnij
także
mordo
gdzie
twe
miejsce
jest
w
szeregu
Don't
forget,
you
bastard,
where
your
place
is
in
the
ranks
Byś
był
cały
no
i
zdrowy
życie
to
wciąż
gra
bez
reguł
So
that
you
are
whole
and
healthy,
life
is
still
a
game
without
rules
Nie
zapomnij
że
przed
Tobą
jeszcze
niespodzianek
wiele
Don't
forget
that
you
still
have
many
surprises
ahead
of
you
Jeszcze
nie
raz
ujrzysz
sam
kto
jest
wróg
kto
przyjacielem
More
than
once
you
will
see
for
yourself
who
is
the
enemy
who
is
the
friend
Nie
zapomnij
także
bracie
nie
ma
miejsca
tu
na
błąd
Don't
forget,
brother,
there
is
no
room
for
error
here
Miejski
Sort
i
Bosski
Roman
my
jedziemy
wciąż
pod
prąd
Miejski
Sort
and
Bosski
Roman
we
are
still
going
against
the
tide
A
Ty
nie
zapomnij
nigdy
tych
chwil
And
you
never
forget
those
moments
Które
dały
Tobie
życia
lekcje
brat
Which
gave
you
life
lessons,
brother
Wspieraj
mocno
zawsze
swoich
bliskich
Always
support
your
loved
ones
Wiara
w
te
zasady
motywuje
nas
Belief
in
these
principles
motivates
us
A
ty
nie
zapomnij
nigdy
tych
chwil
And
you
never
forget
those
moments
Kiedy
w
miejscu
nagle
stanął
cały
czas
When
time
suddenly
stood
still
Nie
zapomnij
także
o
tych
wszystkich
Don't
forget
about
all
those
Którzy
byli
wtedy
aby
wsparcie
dać.
Who
were
there
then
to
give
support.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.