Paroles et traduction Bosson - Guardian Angel - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
In
the
night,
when
you're
asleep
Ночью,
когда
ты
спишь
I'm
wiping
your
tears,
so
secretly
Я
вытираю
твои
слезы,
так
тайно
Cause
your
life
will
go
on,
don't
look
back
you
are
strong,
Потому
что
твоя
жизнь
будет
продолжаться,
не
оглядывайся
назад,
ты
сильная,
and
soon
you'll
be
fine
without
me
и
скоро
тебе
будет
хорошо
без
меня.
And
one
day,
you
will
rise,
as
a
light
through
the
sky,
И
однажды
ты
восстанешь,
как
свет
в
небе,
embraced
with
your
arms
around
me
обняв
меня
своими
руками.
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
looking
out
for
you
-хранителем
и
буду
присматривать
за
тобой
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
watching
over
you,
-хранителем,
и
я
буду
присматривать
за
тобой,
(I'll
be
watching
over
you,)
(я
буду
присматривать
за
тобой,)
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
looking
out
for
you
-хранителем
и
буду
присматривать
за
тобой
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
(your
Guardian
Angel)
-хранителем
(твоим
Ангелом-хранителем)
In
your
eyes,
I
sense
your
fear
В
твоих
глазах
я
чувствую
твой
страх,
but
I'm
by
your
side,
I'm
always
near
но
я
рядом
с
тобой,
я
всегда
рядом
Cause
your
life
will
go
on,
don't
look
back
you
are
strong,
Потому
что
твоя
жизнь
будет
продолжаться,
не
оглядывайся
назад,
ты
сильная,
and
soon
you'll
be
fine
without
me
и
скоро
тебе
будет
хорошо
без
меня.
And
one
day,
you
will
rise,
as
a
light
through
the
sky,
И
однажды
ты
восстанешь,
как
свет
в
небе,
embraced
with
your
arms
around
me
обняв
меня
своими
руками.
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
looking
out
for
you
-хранителем
и
буду
присматривать
за
тобой
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
watching
over
you,
-хранителем,
и
я
буду
присматривать
за
тобой,
(I'll
be
watching
over
you,)
(я
буду
присматривать
за
тобой,)
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
looking
out
for
you
-хранителем
и
буду
присматривать
за
тобой
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
(your
Guardian
Angel)
-хранителем
(твоим
Ангелом-хранителем)
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
looking
out
for
you
-хранителем
и
буду
присматривать
за
тобой
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
watching
over
you,
-хранителем,
и
я
буду
присматривать
за
тобой,
(I'll
be
watching
over
you,)
(я
буду
присматривать
за
тобой,)
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
and
I'll
be
looking
out
for
you
-хранителем
и
буду
присматривать
за
тобой
You
know
that
I'll
be
your
Guardian
Angel
Ты
знаешь,
что
я
буду
твоим
Ангелом
(your
Guardian
Angel)
-хранителем
(твоим
Ангелом-хранителем)
I'll
be
watching
over
you,
Я
буду
присматривать
за
тобой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.