Bossy - Bitmez Dertlerim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bossy - Bitmez Dertlerim




Bitmez Dertlerim
My Troubles Never End
Bitmez deretlerim, peşimde tonla mevzu var
My troubles never end, I've got a ton of issues on my mind
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems
Basıldık dün gece, kapımda bir ton polis var
We got raided last night, I've got a ton of cops at my door
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems
Bitmez deretlerim, peşimde tonla mevzu var
My troubles never end, I've got a ton of issues on my mind
Ama sorunum yok hiç (basıldık dün gece)
But I don't have any problems (we got raided last night)
Ama sorunum yok hiç (basıldık dün gece)
But I don't have any problems (we got raided last night)
Yerinize beni koyun bi kere
Put yourself in my shoes for a minute
Demirden demir kere suyunu çıkardım nafile
I've been working hard, trying to make ends meet, but it's been no use
Emirden gelen sele kapılmamam ne mümkün
How can I resist the temptation when it's all I've known?
Çünkü bu tamamen duygusal bir mesele
Because this is a purely emotional matter
Şimdi derdimizi kesele
Now let's get down to business
Nerenizden kan alsam bilemiyorum ben
I don't know where to draw the line
Çünkü hiçbirinize güvenmiyorum ben
Because I don't trust any of you
Düzelmez diyosunuz, düzeltiyorum
You say it can't be fixed, but I'm going to fix it
Sonra hemence bi' çırpıda yok oluyorum birden
And then I'll disappear in a flash
Ben yıllar önce canım düşünmeyi bıraktım
I gave up thinking years ago
Mantıkla, akılla tüm bağlarımı kopardım
I cut all ties with logic and reason
Zamanında senin gibi gecelerce düşündüm
I used to think like you, but I learned my lesson
Ödülü tam kazandım dedim ve elimden düşürdüm
I thought I had won the jackpot, but I dropped it
Bitmez deretlerim, peşimde tonla mevzu var
My troubles never end, I've got a ton of issues on my mind
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems
Basıldık dün gece, kapımda bir ton polis var
We got raided last night, I've got a ton of cops at my door
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems
Bitmez deretlerim, peşimde tonla mevzu var
My troubles never end, I've got a ton of issues on my mind
Ama sorunum yok hiç (basıldık dün gece)
But I don't have any problems (we got raided last night)
Ama sorunum yok hiç (basıldık dün gece)
But I don't have any problems (we got raided last night)
Karanlık bu yılları adım adım yürüdüm ben
I've walked through these dark years, one step at a time
Korkutmaz ölüm beni, kaç arkadaşımı gömdüm
Death doesn't scare me, I've buried too many friends
Bi' tespih için ölen Teo'dan bahsedeyim?
Should I tell you about Teo, who died over a rosary?
Cezaevinden çıkar çıkmaz ölen Kubiden mi?
Or Kubi, who died as soon as he got out of prison?
25 yaşında kendi kalbine sıkan Erciyes
Erciyes, who shot himself in the heart at 25
23 yaşında aşırı dozdan giden İsmail
Ismail, who overdosed at 23
Parasızlık yüzündendi bütün bunlar
All of this was because of money
Faruk kardeşime isabet etti ne yazık ki kör kurşunlar
Stray bullets hit my brother Faruk, unfortunately
Bitmez deretlerim, peşimde tonla mevzu var
My troubles never end, I've got a ton of issues on my mind
Ama sorunum yok
But I don't have any problems
Basıldık dün gece, kapımda bir ton polis var
We got raided last night, I've got a ton of cops at my door
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems
Bitmez deretlerim, peşimde tonla mevzu var
My troubles never end, I've got a ton of issues on my mind
Ama sorunum yok hiç (basıldık dün gece)
But I don't have any problems (we got raided last night)
Ama sorunum yok hiç (basıldık dün gece)
But I don't have any problems (we got raided last night)
Bitmez deretlerim, peşimde tonla mevzu var
My troubles never end, I've got a ton of issues on my mind
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems
Basıldık dün gece, kapımda bir ton polis var
We got raided last night, I've got a ton of cops at my door
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems
Bitmez deretlerim, peşimde tonla mevzu var
My troubles never end, I've got a ton of issues on my mind
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems
Ama sorunum yok hiç
But I don't have any problems





Writer(s): Bugra Atmaca, Tolga Gönüllü


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.