Boston Manor - Fossa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boston Manor - Fossa




It's hard to see when the streetlights are out
Трудно что-то разглядеть, когда гаснут уличные фонари.
I'll get a gas lamp and visit the house that you grew up in
Я возьму газовую лампу и навещу дом, в котором ты выросла.
I'm burning it down
Я сжигаю все дотла.
I've got the answers and you'll be my kill
У меня есть ответы, и ты будешь моей добычей.
I'm sorry you're a victim of my will
Мне жаль, что ты жертва моей воли.
Now my rooms been bleached, I'm burning it down
Теперь мои комнаты побелели, и я сжигаю их дотла.
There really is no sense in diffusing all the tension
На самом деле нет смысла рассеивать напряжение.
When it's all we have, it's all we have right now
Когда это все, что у нас есть, это все, что у нас есть прямо сейчас.
Do you feel low, are you feeling low?
Ты чувствуешь себя подавленным, ты чувствуешь себя подавленным?
Are you still listening, are you still listening
Ты все еще слушаешь, ты все еще слушаешь?
To the sad songs on the radio?
Под грустные песни по радио?
Are you still listening, are you still listening?
Ты все еще слушаешь, ты все еще слушаешь?
Well can you taste the gin?
Ну, а ты можешь попробовать Джин?
Well I can't taste anything
Что ж, я ничего не чувствую.
I'm obsessed with myself, I'll put my picture on my shelf
Я одержим собой, я поставлю свою фотографию на полку.
And I won't look at someone else until I smash the frame this evening
И я не буду смотреть ни на кого другого, пока не разобью раму этим вечером.
A letter that I wrote you, a cobweb on your door
Письмо, которое я написал тебе, паутина на твоей двери.
A broken plastic window pane lying on the kitchen floor
Разбитое пластиковое оконное стекло валяется на кухонном полу.
A broken dirty mirror that's hanging in your hall
Разбитое грязное зеркало, которое висит в твоей прихожей.
It's been lying to your face since the day that you were born
Он лжет тебе в лицо с самого твоего рождения.
Do you feel low, are you feeling low?
Ты чувствуешь себя подавленным, ты чувствуешь себя подавленным?
Are you still listening, are you still listening
Ты все еще слушаешь, ты все еще слушаешь?
To the sad songs on the radio?
Под грустные песни по радио?
Are you still listening, are you still listening?
Ты все еще слушаешь, ты все еще слушаешь?
I'm sorry those numbers are getting you down
Мне жаль, что эти цифры сбивают тебя с толку.
I care more about the lines you wrote than the ones that make your frown
Меня больше волнуют написанные тобой строки, чем те, что заставляют тебя хмуриться.
I'm sorry those numbers are getting you down
Мне жаль, что эти цифры сбивают тебя с толку.
I care more about the lines you wrote than the ones that make your frown
Меня больше волнуют написанные тобой строки, чем те, что заставляют тебя хмуриться.
There really is no sense in diffusing all the tension
На самом деле нет смысла рассеивать напряжение.
When it's all we have, it's all we have right now
Когда это все, что у нас есть, это все, что у нас есть прямо сейчас.
And all I'm asking you is, am I on your mind today?
И все, о чем я тебя спрашиваю-ты думаешь обо мне сегодня?
Or since I've been away has it got worse?
Или с тех пор, как я уехал, стало еще хуже?
And all I'm asking you is, am I on your mind today?
И все, о чем я тебя спрашиваю-ты думаешь обо мне сегодня?
Or since I've been away has it got worse?
Или с тех пор, как я уехал, стало еще хуже?





Writer(s): Not Documented


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.