Paroles et traduction Boston Manor - If I Can't Have It No One Can
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Can't Have It No One Can
Если я не могу это иметь, то никто не сможет
I
am
a
big
man,
with
lots
of
big
guns
Я
большой
человек,
у
меня
много
больших
пушек,
And
I
don't
take
shit,
don't
take
shit
from
anyone
И
я
не
терплю
дерьма,
ни
от
кого
не
терплю
дерьма.
Best
get
your
facts
right
Лучше
проверь
свои
факты,
Cause
I'm
never
wrong
Потому
что
я
никогда
не
ошибаюсь.
And
even
when
I
am
I'm
more
right
than
anyone
И
даже
когда
ошибаюсь,
я
прав
больше,
чем
кто-либо.
I
always
get
my
way
so
don't
you
ever
question
me
Я
всегда
добиваюсь
своего,
так
что
не
смей
меня
допрашивать.
Don't
fuck
with
a
man
as
big
as
me
Не
связывайся
с
таким
большим
человеком,
как
я.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
I've
got
everything
you
wish
that
you
had
У
меня
есть
все,
о
чем
ты
только
мечтаешь.
(You
wish
that
you
had)
(О
чем
ты
только
мечтаешь.)
I
am
a
big
man,
I
won't
say
it
twice
Я
большой
человек,
я
не
буду
повторять
дважды.
I
like
to
drink
and
fuck
and
fight
Я
люблю
выпить,
потрахаться
и
подраться.
Well
I
never
start
them
Ну,
я
никогда
не
начинаю
драки
первым,
But
don't
tet
me
son
Но
не
испытывай
меня,
детка.
Look
me
in
the
eye
or
else
you'll
find
yourself
in
one
Посмотри
мне
в
глаза,
иначе
сама
окажешься
в
одной
из
них.
I
always
get
my
way
so
don't
you
ever
question
me
Я
всегда
добиваюсь
своего,
так
что
не
смей
меня
допрашивать.
Don't
fuck
with
a
man
as
big
as
me
Не
связывайся
с
таким
большим
человеком,
как
я.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
I've
got
everything
you
wish
that
you
had
У
меня
есть
все,
о
чем
ты
только
мечтаешь.
(You
wish
that
you
had)
(О
чем
ты
только
мечтаешь.)
If
push
came
to
shove,
I
wouldn't
think
twice
Если
дело
дойдет
до
драки,
я
не
буду
думать
дважды.
I'd
slit
your
throat
just
to
survive
Я
перережу
тебе
глотку,
просто
чтобы
выжить.
It's
kill
or
be
killed,
I
wouldn't
think
twice
Убей
или
будь
убитым,
я
не
буду
думать
дважды.
I'd
slit
your
throat
just
to
survive
Я
перережу
тебе
глотку,
просто
чтобы
выжить.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
If
I
can't
have
it
then
no
one
can
Если
я
не
могу
это
иметь,
то
никто
не
сможет.
I've
got
everything
you
wish
that
you
had
У
меня
есть
все,
о
чем
ты
только
мечтаешь.
(You
wish
that
you
had)
(О
чем
ты
только
мечтаешь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ash Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.