Boston Symphony Orchestra, New England Conservatory Chorus, Children's Chorus of the New England Conservatory, Seiji Ozawa & Sherrill Milnes - Carmina Burana: Omnia Sol Temperat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boston Symphony Orchestra, New England Conservatory Chorus, Children's Chorus of the New England Conservatory, Seiji Ozawa & Sherrill Milnes - Carmina Burana: Omnia Sol Temperat




Carmina Burana: Omnia Sol Temperat
Carmina Burana: Omnia Sol Temperat
Omnia Sol temperat
All things the sun regulates
Purus et subtilis;
Pure and subtle;
Novo mundo reserat
In the new world, it reveals
Facies Aprilis,
The face of April,
Ad amorem properat
To love hastens
Animus herilis,
The lordly spirit,
Et iocundis imperat
And over joys rules
Deus puerilis.
The boyish god.
Rerum tanta novitas
The great newness of things
In sollemni Vere
In the hallowed spring
Et Veris auctoritas
And the authority of spring
Iubet nos gaudere;
Commands us to rejoice;
Vias praebet solitas;
It paves familiar ways;
Et in tuo Vere
And in thy spring
Fides est et probitas
There are faith and honesty
Tuum retinere.
To keep thine own.
Ama me fideliter!
Love me faithfully!
Fidem meam nota;
Know my faith;
De corde totaliter
From my heart entirely
Et ex mente tota
And with all my mind
Sum praesentialiter
I am present
Absens in remota.
Absent in the distance.
Quisquis amat taliter,
Whoever loves thus
Volvitur in rota.
Revolves in the wheel.





Writer(s): Carl Orff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.