Boston - Didn't Mean to Fall In Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boston - Didn't Mean to Fall In Love




I didn′t mean to fall in love
Я не хотела влюбляться.
I didn't mean to fall in love
Я не хотела влюбляться.
And all I mean to say
И все, что я хочу сказать ...
I can′t go on the way things are
Я не могу продолжать в том же духе.
How can I lead the way?
Как я могу указать путь?
It feels so wrong to be so far away
Это так неправильно-быть так далеко.
Oh, from you tonight
О, от тебя сегодня вечером
If I, if I lose you, I can't survive
Если я, если я потеряю тебя, я не смогу выжить.
Didn't know you wouldn′t come tonight
Не знал, что ты не придешь сегодня вечером.
Didn′t hang on long enough
Не продержался достаточно долго
Didn't want to go and start a fight
Не хотел идти и начинать драку.
Didn′t mean to go, go and fall in love
Я не хотел уходить, уходить и влюбляться.
It's like an avalanche
Это похоже на лавину.
Once you fall, you′re swept away
Как только ты упадешь, тебя унесет прочь.
I didn't stand a chance
У меня не было ни единого шанса.
Hangin′ on every word you say
Я ловлю каждое твое слово.
Hey, we can find a place for love
Эй, мы можем найти место для любви.
Oh, do you want it bad enough?
О, ты хочешь этого достаточно сильно?
I didn't mean to fall in love
Я не хотела влюбляться.
I didn't mean to fall in love
Я не хотела влюбляться.
So could you catch a plane?
Так ты можешь успеть на самолет?
Come back home for one more try
Вернись домой, чтобы попробовать еще раз.
I′ll never be the same, oh
Я никогда не буду прежней, о
I fell so hard out of the sky today
Сегодня я так сильно упал с неба.
For you, you see
Для тебя, видишь ли.
And you would never believe
И ты никогда не поверишь.
What you do for me
Что ты делаешь для меня?
Can′t you see you're all I need?
Разве ты не видишь, что ты-все, что мне нужно?
Didn′t know you wouldn't come tonight
Не знал, что ты не придешь сегодня вечером.
Didn′t hang on long enough
Не продержался достаточно долго
Didn't want to go and start a fight
Не хотел идти и начинать драку.
Didn′t mean to go, go and fall in love
Я не хотел уходить, уходить и влюбляться.





Writer(s): Scholz Tom, Minto Janet Morrison, Smith William Raymond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.