Paroles et traduction Boston - Hitch a Ride
Day
is
night
in
New
York
City
В
Нью-Йорке
день-это
ночь.
Smoke,
like
water,
runs
inside
Дым,
как
вода,
бежит
внутрь.
Steel
idle
trees
to
pity
Стали
холостые
деревья
жалеть
Every
living
thing
that's
died
Все
живое
умерло.
Gonna
hitch
a
ride
Поймаю
попутку
Head
for
the
other
side
Направляйся
на
другую
сторону.
Leave
it
all
behind
Оставь
все
это
позади.
Never
change
my
mind
Никогда
не
передумаю
Gonna
sail
away
Собираюсь
уплыть
Sun
lights
another
day
Солнце
освещает
еще
один
день.
Freedom
of
my
mind
Свобода
моего
разума
Carry
me
away
for
the
last
time
Унеси
меня
отсюда
в
последний
раз.
Life
is
like
the
coldest
winter
Жизнь
похожа
на
самую
холодную
зиму.
People
freeze
the
tears
I
cry
Люди
замораживают
слезы,
которые
я
плачу.
Words
of
hell
their
minds
are
into
Слова
ада,
в
которые
погружены
их
умы.
I've
got
to
crack
this
ice
and
fly
Я
должен
расколоть
этот
лед
и
улететь.
Gonna
hitch
a
ride
Поймаю
попутку
Head
for
the
other
side
Направляйся
на
другую
сторону.
Leave
it
all
behind
Оставь
все
это
позади.
Never
change
my
mind
Никогда
не
передумаю
Gonna
sail
away
Собираюсь
уплыть
Sun
lights
another
day
Солнце
освещает
еще
один
день.
Freedom
of
my
mind
Свобода
моего
разума
Carry
me
away
for
the
last
time
Унеси
меня
отсюда
в
последний
раз.
Gonna
hitch
a
ride
Поймаю
попутку
Head
for
the
other
side
Направляйся
на
другую
сторону.
Leave
it
all
behind
Оставь
все
это
позади.
Never
change
my
mind
Никогда
не
передумаю.
Gonna
sail
away
Собираюсь
уплыть
Sun
lights
another
day
Солнце
освещает
еще
один
день.
Freedom
of
my
mind
Свобода
моего
разума
Carry
me
away
for
the
last
time
Унеси
меня
отсюда
в
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scholz Tom
Album
Boston
date de sortie
25-08-1976
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.