Paroles et traduction Bot - Niente di speciale
Niente di speciale
Nothing Special
Ci
sono
cose
che
non
vedi
nella
gente
There
are
things
you
don't
see
in
people
E
ferite
aperte
nascoste
sotto
pelle
And
open
wounds
hidden
under
their
skin
Cicatrici
di
una
vita
passata
Scars
from
a
past
life
Di
chi
ha
dato
troppo
amore
alla
persona
sbagliata
Who
gave
too
much
love
to
the
wrong
person
E
torno
a
casa
dopo
una
lunga
giornata
And
I
go
home
after
a
long
day
Fisso
le
pareti
e
penso
a
tutto
ciò
che
manca
Staring
at
the
walls
and
thinking
about
all
that's
missing
Le
foto
di
quella
vacanza
fatta
insieme
in
un
The
photos
of
that
vacation
we
took
together
in
a
country
too
Paese
troppo
grande
da
vedere
in
una
settimana
big
to
see
in
a
week
Odio
tutto
in
questa
stanza
I
hate
everything
in
this
room
È
una
terra
desolata
It's
a
wasteland
Che
sembra
il
Sahara
That
looks
like
the
Sahara
E
basta
poco
And
it
doesn't
take
much
Per
accorciare
la
distanza
To
shorten
the
distance
Certe
volte
basta
una
telefonata
Sometimes
all
it
takes
is
a
phone
call
Ma
questa
volta
ha
detto
basta
But
this
time
she
said
enough
Ha
detto
solo
basta
She
just
said
enough
Eri
tutto
You
were
everything
Ora
sei
niente
di
speciale
Now
you're
nothing
special
Butto
tutto
ciò
che
ci
rimane
I
throw
away
everything
we
have
left
Tra
la
TV,
i
film
di
Hollywood
Between
the
TV,
the
Hollywood
movies
E
le
notizie
dei
giornali
And
the
news
in
the
newspapers
Eri
tutto
You
were
everything
E
ora
sei
niente,
niente
di
speciale
And
now
you're
nothing,
nothing
special
Un
elettrone,
tu
sei
un
elettrone
An
electron,
you're
an
electron
Facciamo
reazione
e
tutto
esplode,
boom
Let's
react
and
everything
explodes,
boom
Hanno
dato
un
nome
a
questo
legame
They
gave
a
name
to
this
bond
Si
chiama
amore
It's
called
love
Il
mio
cuore
è
indipendente
My
heart
is
independent
È
scisso
dalla
mente
It's
split
from
the
mind
Anche
se
non
vorrebbe
Even
if
it
doesn't
want
to
Sento
le
proteste
di
uno
stomaco
ribelle
I
feel
the
protests
of
a
rebellious
stomach
Che
si
contorce
su
se
stesso
lentamente
That
slowly
writhes
on
itself
Perché
alla
fine
chi
ci
tiene
di
più
è
chi
ci
perde
Because
in
the
end
who
gives
more,
loses
more
Sono
un
perdente
I'm
a
loser
Ora
sei
niente
di
speciale
Now
you're
nothing
special
Butto
tutto
ciò
che
ci
rimane
I
throw
away
everything
we
have
left
Tra
la
TV,
i
film
di
hollywood
Between
the
TV,
the
Hollywood
movies
E
le
notizie
dei
giornali
And
the
news
in
the
paper
E
ora
sei
niente,
niente
di
speciale
And
now
you're
nothing,
nothing
special
Eri
tutto
You
were
everything
E
ora
sei
niente
di
speciale
And
now
you're
not
anything
special
Butto
tutto
ciò
che
ci
rimane
I
throw
away
everything
we
have
left
Tra
la
tv,
i
film
di
Hollywood
Between
the
TV,
the
Hollywood
movies
E
le
notizie
dei
giornali
And
the
newspapers
E
spengo
la
tv
perché
non
ci
sei
più
And
turn
off
the
TV
'cause
you're
not
there
anymore
E
siamo
usciti
dai
mondiali
And
we
are
out
of
the
world
cup
Eri
tutto
You
were
everything
E
ora
sei
niente,
niente
di
speciale
And
now
you're
nothing,
nothing
special
Non
resta
niente,
niente
di
speciale
There’s
nothing
left,
nothing
special
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.