Botellita de Jerez - Caite Cadaver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Botellita de Jerez - Caite Cadaver




Caite Cadaver
Падший труп
Te toca a ti pagar el pato, vato, no le saqes
Тебе, красотка, расплачиваться, не отвертишься.
No digas que te vale gato flaco
Не говори, что тебе все до лампочки.
Ya no jales que te toca a ti pagar el pato,
Хватит тянуть, тебе платить по счетам,
Te toca a ti pagar el pato vato
Тебе, милая, расплачиваться.
No digas que no tienes vela en este entierro
Не говори, что ты ни при чем,
Que ya sábanas paquetes de hule, loco
Что ты не в курсе этих делишек, дорогуша.
Te toca a ti pagar el pato, vato, no le saqes
Тебе, красотка, расплачиваться, не отвертишься.
No digas que te vale gato flaco
Не говори, что тебе все до лампочки.
Ya no jales que te toca a ti pagar el pato,
Хватит тянуть, тебе платить по счетам,
Te toca a ti pagar el pato vato
Тебе, милая, расплачиваться.
No digas que no tienes vela en este entierro
Не говори, что ты ни при чем,
Que ya sábanas paquetes de hule, loco
Что ты не в курсе этих делишек, дорогуша.
Caite cadaver, ya caite cadáver
Выкладывай, красотка, выкладывай, давай же.
Caite cadaver, ya caite cadáver
Выкладывай, красотка, выкладывай, давай же.
Caite cadaver, ya caite cadáver
Выкладывай, красотка, выкладывай, давай же.
Estaba echádome aguas esa noche aquel carnal
Я наблюдал за тобой той ночью, милая.
La chota no chotéa, te catéa ya sabrás
Менты не церемонятся, обыщут - сама знаешь.
El bisnes era chile por el mero callejón
Дело было шито-крыто, в глухом переулке.
La transa estaba hecha pero el vato se peló
Сделка была готова, но парень смылся.
Que aguas, ni que aguas con la tira, el apañón
Берегись, не берегись - облава, арест.
Las manos en la masa y que al tambo caigo yo
Поймали с поличным, и вот я в тюрьме.
Te toca a ti pagar el pato, vato, nole saqes,
Тебе, красотка, расплачиваться, не отвертишься,
No me digas que te vale gato flaco
Не говори мне, что тебе все до лампочки.
Ya no jales que te toca a ti pagar el pato
Хватит тянуть, тебе платить по счетам,
Te toca a ti pagar el pato vato
Тебе, милая, расплачиваться.
No digas que no tienes vela en este entierro
Не говори, что ты ни при чем,
Que ya sábanas paquetes de hule loco
Что ты не в курсе этих делишек, дорогуша.
Póngale, póngale, póngale, póngale
Выкладывай, выкладывай, выкладывай, выкладывай.
Póngale, póngale, póngale, póngal
Выкладывай, выкладывай, выкладывай, выкладывай.
Póngale, póngale, póngale, póngale
Выкладывай, выкладывай, выкладывай, выкладывай.
Estaba echádome aguas esa noche aquel carnal
Я наблюдал за тобой той ночью, милая.
La chota no chotéa, te catéa ya sabrás
Менты не церемонятся, обыщут - сама знаешь.
El bisnes era chile por el mero callejón
Дело было шито-крыто, в глухом переулке.
La transa estaba hecha pero el vato se peló
Сделка была готова, но парень смылся.
Que aguas, ni que aguas con la tira, el apañón
Берегись, не берегись - облава, арест.
Las manos en la masa y que al tambo caigo yo
Поймали с поличным, и вот я в тюрьме.
Te toca a ti pagar el pato, vato no le saqes
Тебе, красотка, расплачиваться, не отвертишься,
No me digas que te vale gato flaco
Не говори мне, что тебе все до лампочки.
Ya no jales que te toca a ti pagar el pato
Хватит тянуть, тебе платить по счетам,
Te toca a ti pagar el pato vato
Тебе, милая, расплачиваться.
No digas que no tienes vela en este entierro
Не говори, что ты ни при чем,
Que ya sábanas paquetes de hule, loco
Что ты не в курсе этих делишек, дорогуша.
Póngale, póngale, póngale, póngale
Выкладывай, выкладывай, выкладывай, выкладывай.
Póngale, póngale, póngale, póngale
Выкладывай, выкладывай, выкладывай, выкладывай.
Póngale, póngale, póngale, póngalele
Выкладывай, выкладывай, выкладывай, выкладывай.





Writer(s): Jaime Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.