Paroles et traduction Botellita de Jerez - Despiértame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy.
voy,
soñando
te
despierto
Пробуждаюсь,
и
плыву,
мечтая
о
тебе
Estoy
dormido,
en
una
noche
silencio
Я
сплю,
в
тишине
ночи
No
tengo
miedo
aunque
me
encuentro
cansado
y
solo,
Не
боюсь,
хотя
устал
и
одинок,
Donde
te
escondes
a
donde
tengo
que
ir.
Где
ты
скрываешься,
куда
мне
идти?
Siento
que
no
puedo
quiero
estar
contigo
Чувствую,
что
не
могу,
хочу
быть
с
тобой
Despertarme
nuevamente
Пробудиться
снова
Despiértame,
no
dejes
que
me
muera
Разбуди
меня,
не
давай
мне
умереть
Despiértame,
que
solo
así
viviré
completo
Разбуди
меня,
и
только
так
я
буду
жить
полной
жизнью
Navegando
solo
Плыву
я,
одинокий
En
un
mar
agitado
По
бурному
морю
Estaría
tranquilo
Я
был
бы
спокоен
Sabiendo
que
estás
conmigo
Зная,
что
ты
со
мной
Siento
que
no
puedo,
no
veo
nada
claro
Чувствую,
что
я
не
могу,
ничего
не
вижу
ясно
Sigo
medio
dormido
Я
все
еще
наполовину
сплю
Despiértame,
no
dejes
que
me
muera
Разбуди
меня,
не
давай
мне
умереть
Despiértame,
a
donde
tengo
que
ir
Разбуди
меня,
куда
мне
идти
Oooooh!
Oooooh!
Oooooh!
Oooooh!
Siento
que
no
puedo
quiero
estar
contigo
Чувствую,
что
не
могу,
хочу
быть
с
тобой
Despertarme
nuevamente.
Oooooh!
Пробудиться
снова.
Oooooh!
Despiértame,
no
dejes
que
me
muera
Разбуди
меня,
не
давай
мне
умереть
Despiértame,
que
solo
así
viviré
completo
Разбуди
меня,
и
только
так
я
буду
жить
полной
жизнью
Despiértame,
no
dejes
que
me
muera
Разбуди
меня,
не
давай
мне
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.