Paroles et traduction Botellita de Jerez - El Tunel 29
Alguna
vez,
sentí
venir
Когда-нибудь
почувствуешь,
как
El
paso
de
la
gente
sobre
mi.
По
тебе
шагает
толпа.
Traté
de
huir
de
aquella
acción,
Попробую
убежать
от
этого,
но
La
bola
me
agarro
de
su
balón.
Мяч
схватит
меня
своими
цепями.
Bola
de
aventones,
múltitud
de
pisotones,
Море
толчков,
множество
топтаний,
No
me
dejan
respirar.
Не
дают
мне
дышать.
Me
apoyó
en
una
mano,
me
pisan
me
resbalo,
Зацеплюсь
за
что-нибудь,
они
топчут,
скольжу,
Todos
quieren
mi
lugar.
Все
хотят
занять
мое
место.
Morí
una
vez,
en
el
fútbol,
Я
умер
однажды
на
футбольном
поле,
Salí
en
el
noticiero
de
las
10.
И
попал
в
выпуск
новостей
в
10
часов.
Me
consagué,
con
la
afición,
Я
стал
знаменит
среди
болельщиков,
Un
hombre
que
murió
por
su
pasión.
Человек,
который
погиб
за
свою
страсть.
Tromba
de
aventones,
multitud
de
pisotones,
Шквал
толчков,
множество
топтаний,
No
me
dejan
respirar.
Не
дают
мне
дышать.
Me
apoyó
en
una
mano,
me
pisan,
me
resbalo.
Зацеплюсь
за
что-нибудь,
они
топчут,
скольжу.
Todos
quieren
mi
lugar.
Все
хотят
занять
мое
место.
Me
desperté,
en
el
panteón,
Я
проснулся
в
склепе,
Tomé
un
flascin
y
me
calmé.
Курил
сигарету,
чтобы
успокоиться.
Tres
días
después,
fui
a
la
final,
Через
три
дня
я
пошел
на
финал
Con
la
mama
de
mi
sesión.
С
моей
любимой
мамой.
Si
alguna
vez,
Если
когда-нибудь
Sientes
venir
el
paso
de
la
gente
sobre
ti.
Почувствуешь,
как
по
тебе
шагает
толпа.
No
pienses
bien,
ni
pienses
mal,
Не
думай
плохо
и
не
думай
хорошо,
La
entrada
al
29
es
general.
Вход
в
29
- общий.
La
entrada
al
29,
el
tunel
29.
Вход
в
29,
туннель
29.
Muy
buzo
si
le
llegas
que
te
van
a
apachurrar.
Счастливчик,
если
доедешь
туда,
не
тебя
раздавят.
La
entrada
al
29,
el
túnel
29.
Вход
в
29,
туннель
29.
Muy
buzo
si
le
llegas
que
te
van
a
apachurrar.
Счастливчик,
если
доедешь
туда,
не
тебя
раздавят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Briseno, Espinoza, Guillermo Briseño, Octavio Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.