Paroles et traduction Botellita de Jerez - Forjando Patria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forjando Patria
Куём Родину
Es
una
morena
cachonda
y
sabrosa
Она
— знойная,
аппетитная
мулатка
Es
una
portada
en
el
libro
de
texto
Она
— картинка
с
обложки
учебника
Es
una
serpiente
espinada
en
el
sexo
Она
— колючая
змея
в
сексе
Es
mil
soldaderas,
la
Virgen
morena
Она
— тысяча
солдадерок,
смуглая
Дева
Abuelas
Aztecas,
abuelos
de
España
Ацтекские
бабушки,
дедушки
из
Испании
Es
Villa
y
Zapata
almorzando
en
el
Sanborn's
Она
— Вилья
и
Сапата,
завтракающие
в
"Sanborn's"
Es
la
carabina
que
traen
los
de
abajo
Она
— карабин
в
руках
униженных
Riata
en
la
mano,
sorteando
mangana
Лассо
в
руке,
ловко
накидывающее
аркан
México,
México,
México
(coro)
Мексика,
Мексика,
Мексика
(припев)
Es
campanario
en
Dolores
de
parto
Она
— колокольня
в
муках
рождения
Bestial
borrachera,
machete
en
el
vientre
Звериное
пьянство,
мачете
в
животе
Es
un
amasijo
de
muertos
vivientes
Она
— клубок
живых
мертвецов
El
tiempo
de
espera,
sangrando
la
selva
Время
ожидания,
кровоточащие
джунгли
Es
chile
de
árbol
en
boca
de
todos
Она
— чили
"де
арболь"
во
всеобщем
вкусе
Es
carne
de
Dios,
es
Guayaba
y
Tostada
Она
— плоть
Бога,
она
— гуава
и
тостада
Es
Pepe
el
Torito
con
su
Chorreada
Она
— Пепе-Бычок
со
своей
"Чорреадой"
Raza
de
bronce,
de
huesos
y
lodo
Бронзовая
раса,
из
костей
и
глины
México,
México,
México
(coro)
Мексика,
Мексика,
Мексика
(припев)
Golpe
en
el
cielo,
tierra
en
las
uñas
Удар
в
небеса,
земля
под
ногтями
Boca
de
fuego,
águila
y
tunas
Пасть
огня,
орёл
и
кактусы
Manque
nos
maten,
nadie
se
raja
Даже
если
нас
убьют,
никто
не
струсит
Forjando
Patria
Куём
Родину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Arturo Martinez Barrios, Armando Vega Gil Rueda, Santiago Ojeda Martinez Negrete, Rafael Alfonso Gonzalez Villegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.