Paroles et traduction Bots - Kreupel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
heb
weer
liggen
dromen
Мне
снова
снился
сон,
Van
een
goeie
baan
О
хорошей
работе,
Van
een
eigen
villa
О
собственной
вилле
Met
een
oprijlaan
С
подъездной
дорожкой.
Net
alsof
ik
baas
was
Как
будто
я
был
боссом
Van
m'n
eigen
werk
На
своей
работе,
Kon
ik
maar
zo
leven
Если
бы
я
мог
так
жить,
Dat
ik
het
niet
merk
Чтобы
не
замечать
этого.
Maar
verdomd
ik
voel
me
kreupel
Но,
черт
возьми,
я
чувствую
себя
калекой,
Ik
voel
me
rot
Чувствую
себя
раздавленным,
Want
ik
kom
niet
aan
de
slag
Потому
что
я
не
могу
найти
работу.
Ik
ben
het
zat
om
nog
langer
Я
устал
от
того,
чтобы
еще
дольше
Heen
en
weer
te
lopen
Ходить
туда-сюда
Tussen
steun
en
arbeidsbureau
Между
собесом
и
биржей
труда
Ik
ben
geen
luie
donder
Я
не
лентяй,
En
ik
ben
geen
held
И
я
не
герой.
Ik
wil
alleen
maar
werken
Я
просто
хочу
работать,
Werken
voor
m'n
geld
Работать
за
деньги.
Maar
ik
moet
steeds
wachten
Но
я
вынужден
ждать,
Want
er
komt
niks
vrij
Потому
что
ничего
нет.
Ik
denk
dat
ik
er
uitlig
Я
думаю,
что
я
выпадаю
Uit
de
maatschappij
Из
общества.
En
verdomd
dat
maakt
me
kreupel
И,
черт
возьми,
это
делает
меня
калекой,
Dat
maakt
me
kwaad
Это
злит
меня,
Want
ik
tel
niet
langer
mee
Потому
что
я
больше
не
в
счет.
Ik
ben
het
zat
om
nog
langer
Я
устал
от
того,
чтобы
еще
дольше
Heen
en
weer
te
lopen
Ходить
туда-сюда
Tussen
steun
en
arbeidsbureau
Между
собесом
и
биржей
труда
Heel
gedwee
Как
послушный
мальчик.
Hoe
moet
het
nu
verder
Как
мне
теперь
быть
Met
m'n
bestaan
С
моим
существованием?
Ik
kan
niet
blijven
dromen
Я
не
могу
продолжать
мечтать
Van
een
goeie
baan
О
хорошей
работе.
Ik
hou
het
zo
niet
langer
uitgeblust
Я
больше
не
могу
так,
выгоревшим.
Ik
wil
ervoor
vechten
uitgerust
Я
хочу
бороться
за
это
с
новыми
силами.
Want
verdomd
ze
maken
me
kreupel
Ведь,
черт
возьми,
они
делают
меня
калекой,
Houden
me
dom
en
de
winst
Держат
меня
в
неведении,
а
прибыль
Gaat
bovenal
Превыше
всего.
Ik
ben
het
zat
om
nog
langer
Я
устал
от
того,
чтобы
еще
дольше
Heen
en
weer
getrapt
te
worden
Меня
гоняли
туда-сюда
Tussen
steun
en
arbeidsbureau
Между
собесом
и
биржей
труда
Als
een
willoze
bal
Как
безвольную
тряпку.
Tekst:
H.
Sanders,
Muziek:
H.
van
der
Vorst
Текст:
Х.
Сандерс,
музыка:
Х.
ван
дер
Ворст
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Sanders, H Van De Vorst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.