Bots - Rechts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bots - Rechts




Es geht uns gut, dies Land ist bald am Ende
У нас все хорошо, этой стране скоро придет конец
Wir treten an, wir sind noch nicht versaut
Мы соревнуемся, мы еще не облажались.
Es geht bergab, wir sehen schon die Wende
Все идет под откос, мы уже видим поворот
Die laschen Zeiten haben lang' genug gedauert
Времена закладок длились достаточно долго
Die Arbeitsscheuen woll'n wir abservieren
Тех, кто стесняется работать, мы хотим оставить
Arbeit macht frei, das weiß doch jeder Mann
Работа освобождает, это знает каждый мужчина
Und unter Adolf war Schluß mit diskutieren
И при Адольфе был заключен договор с
Wo ist der Führer, der allein befehlen kann?
Где лидер, который может командовать в одиночку?
Es geht uns gut, wir haben Traditionen
У нас все хорошо, у нас есть традиции
Und alte Kämpfer gibt es überall
И старые бойцы есть везде
Es geht bergab, wir brauchen mehr Kanonen
Дела идут под откос, нам нужно больше пушек
Treten wir zum neuen Überfall
Давайте приступим к новому рейду
Die Rüstung hoch, her die Neutronenwaffen
Поднимай броню, вперед нейтронное оружие
Ein starkes Volk braucht seine Staatsgewalt
Сильный народ нуждается в своей государственной власти
Wir müssen endlich Recht und Ordnung schaffen
Мы должны, наконец, установить закон и порядок
Steh' uns im Weg und du wirst abgeknallt
Встань на нашем пути, и тебя разорвут на части
Die Augen nach rechts, dies Land ist bald am Ende
Глаза направо, этой земле скоро придет конец.
Die Augen nach rechts, wir sehen schon die Wende
Глаза вправо, мы уже видим поворот.
Faschisten paradieren durch die Straßen
Фашисты маршируют по улицам
"Im Gleichschritt marsch", die alles Fremde hassen
"Шагом марш", ненавидящие все чужое
"Ausländer raus", es hilft die Polizei
"Иностранцы выходят", это помогает полиции
Und vor Gericht spricht man die Jungens frei
И в суде мальчиков оправдывают
"Die Augen nach rechts!"
"Глаза вправо!"
Ja es geht gut, das Leben uns'rer Kinder
Да, все хорошо, жизнь наших детей продолжается.
Steht auf dem Spiel, wir woll'n die Zukunft bau'n
На кону стоит то, что мы хотим построить будущее
Es geht bergab, das sieht doch schon ein Blinder
Все идет под откос, это уже видит слепой
Der Feind ist "rot", will dir dein Häuschen klau'n
Враг - "красный", хочет отнять у тебя твой домик
Die Leistung zählt, die Schwachen sollen weichen
Сила имеет значение, пусть слабые уступят
Die starke Rasse muß über Leichen geh'n
Сильная раса должна переступать через трупы.
Wir wollen alles und noch mehr erreichen
Мы хотим достичь всего и даже большего
Bis wir am Himmel die Siegeskrone seh'n
Пока мы не увидим в небе победный венец.
Die Augen nach rechts, dies Land ist fast am Ende
Глаза направо, эта земля почти в самом конце.
Die Augen nach rechts, wir sehen schon die Wende
Глаза вправо, мы уже видим поворот.
Wir lassen uns von Schönrednern regieren
Мы позволяем красивым ораторам управлять нами
Von Anpassern und Schlappschwänzen frustrieren
Разочаровываться в настройщиках и гибких хвостах
"Du wart's nur ab, wenn wir am Drücker sind
"Ты просто ждешь, когда мы будем готовы
Denn weht im Reich ein frischer alter Wind"
Потому что в империи дует свежий старый ветер"
"Die Augen nach rechts!
"Глаза вправо!
Links - rechts - links - rechts - links -
Левый - правый - левый - правый - левый -
Rechts - links"
Справа - слева"





Writer(s): Hans Sanders, Otto Honders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.