Bots - Sieben Tage lang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bots - Sieben Tage lang




Sieben Tage lang
Seven Days Long
Was wollen wir trinken sieben Tage lang?
What do we want to drink for seven days?
Was wollen wir trinken? So ein Durst
What do we want to drink? Such a thirst
(Was wollen wir trinken sieben Tage lang?)
(What do we want to drink for seven days?)
(Was wollen wir trinken? So ein Durst)
(What do we want to drink? Such a thirst)
Es wird genug für alle sein
There will be enough for everyone
Wir trinken zusammen, roll das Fass mal rein
We'll drink together, roll the keg in
Wir trinken zusammen, nicht allein
We'll drink together, not alone
(Es wird genug für alle sein)
(There will be enough for everyone)
(Wir trinken zusammen, roll das Fass mal rein)
(We'll drink together, roll the keg in)
(Wir trinken zusammen, nicht allein)
(We'll drink together, not alone)
Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang
Then we'll take care of it, seven days long
Dann wollen wir schaffen, komm fass an
Then we'll take care of it, come on, get started
(Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang)
(Then we'll take care of it, seven days long)
(Dann wollen wir schaffen, komm fass an)
(Then we'll take care of it, come on, get started)
Und dass wird keine Plagerei
And this will not be a nuisance
Wir schaffen zusammen sieben Tage lang
We'll do it together for seven days
Wir schaffen zusammen, nicht allein
We'll do it together, not alone
(Und dass wird keine Plagerei)
(And this will not be a nuisance)
(Wir schaffen zusammen sieben Tage lang)
(We'll do it together for seven days)
(Wir schaffen zusammen, nicht allein)
(We'll do it together, not alone)
Jetzt müssen wir streiten, keiner weiß wie lang
Now we have to argue, nobody knows how long
Ja, für ein Leben ohne Zwang
Yes, for a life without coercion
(Jetzt müssen wir streiten, keiner weiß wie lang)
(Now we have to argue, nobody knows how long)
(Ja, für ein Leben ohne Zwang)
(Yes, for a life without coercion)
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
Then frustration will no longer get us down
Wir halten zusammen, keiner kämpft allein
We'll stick together, nobody fights alone
Wir gehen zusammen, nicht allein
We'll go together, not alone
(Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein)
(Then frustration will no longer get us down)
(Wir halten zusammen, keiner kämpft allein)
(We'll stick together, nobody fights alone)
(Wir gehen zusammen, nicht allein)
(We'll go together, not alone)





Writer(s): Hans Sanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.