Bouchra - Deja Vu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bouchra - Deja Vu




Deja Vu
Deja Vu
Déjà vu
Deja Vu
J′étais prête à revoir ton image, mais je ferme les paupières
I was ready to see your face again, but I close my eyes
Les paupières
My eyes
Et je ne vois que mon reflet dans le miroir et tu n'es pas
And I only see my reflection in the mirror and you're not there
Oh, tu n′es pas
Oh, you're not there
Sur ma route, tu es reparti derrière moi
On my way, you're back behind me
Enfin je comprends aller
Finally I understand where to go
Enfin je comprends aller (où aller)
Finally I understand where to go (where to go)
Sur ma route, tu es reparti derrière moi
On my way, you're back behind me
Enfin je comprends aller
Finally I understand where to go
Enfin je comprends aller (où aller)
Finally I understand where to go (where to go)
Déjà vu
Deja Vu
Après tout j'm'en fous
After all I don't care
Je vis la vie que je veux
I live the life I want
Je vis la vie que je veux
I live the life I want
Déjà vu
Deja Vu
Après tout j′m′en fous
After all I don't care
Je vis la vie que je veux
I live the life I want
Je vis la vie que je veux
I live the life I want
Déjà vu
Deja Vu
Une sensation de déjà vu
A feeling of Deja Vu
Déjà vu
Deja Vu
C'est mon histoire déjà vu
It's my story Deja Vu
Tu connais l′histoire de mon histoire mais c'était seulement un rêve
You know the story of my story but it was just a dream
Seulement un rêve
Just a dream
Et je dois me réveiller, il est temps de suivre mon cœur
And I gotta wake up, it's time to follow my heart
De suivre mon cœur
Follow my heart
Sur ma route, tu es reparti derrière moi
On my way, you're back behind me
Enfin je comprends aller
Finally I understand where to go
Enfin je comprends aller (où aller)
Finally I understand where to go (where to go)
Sur ma route, tu es reparti derrière moi
On my way, you're back behind me
Enfin je comprends aller
Finally I understand where to go
Enfin je comprends aller (où aller)
Finally I understand where to go (where to go)
Déjà vu
Deja Vu
Après tout j′m'en fous
After all I don't care
Je vis la vie que je veux
I live the life I want
Je vis la vie que je veux
I live the life I want
Déjà vu
Deja Vu
Après tout j′m'en fous
After all I don't care
Je vis la vie que je veux
I live the life I want
Je vis la vie que je veux
I live the life I want
Déjà vu
Deja Vu
Une sensation de déjà vu
A feeling of Deja Vu
Déjà vu
Deja Vu
C'est mon histoire déjà vu
It's my story Deja Vu
Mes paroles sont en repeat
My words are on repeat
Je danse, ma mélodie
I dance to my own tune
Tu es parti
You're gone
Je suis épanouie
I'm shining bright
Je veux juste faire partie
I just wanna be a part
Partie de ta symphonie
Part of your symphony
Pour que tu me suives, pour que tu me suives
So you follow me, follow me
Déjà vu, encore et encore
Deja Vu, again and again
Déjà vu
Deja Vu
Une sensation de déjà vu
A feeling of Deja Vu
Déjà vu
Deja Vu
C′est mon histoire déjà vu
It's my story Deja Vu





Writer(s): Filadelfo Castro, Bouchra Dibe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.