Paroles et traduction BOULEVARD DEPO feat. GLEBASTA SPAL - OU
Где
же
твое
пламя-пламя-пламя-пламя-пламя?
Where
is
your
flame-flame-flame-flame-flame?
Я
иду
на
ощупь
во
тьме
I
walk
by
touch
in
the
darkness
е
знаешь-знаешь-знаешь-знаешь-знаешь,
что
я
жду
встреч
и
новостей
know-know-know-know-know,
that
I'm
waiting
for
meetings
and
news
Но
ты
ускользаешь
снова
от
меня
и
таешь-таешь-таешь
прямо
на
глазах
But
you
slip
away
from
me
again
and
melt-melt-melt
right
before
my
eyes
Я
один
так
спокоен,
aye,
я
так
свободен,
я
бегу
по
зеркалам
I'm
so
calm
alone,
aye,
I'm
so
free,
I
run
through
mirrors
Везу
детку
на
такси
Taking
a
babe
in
a
taxi
Мы
курим
деньги,
в
моих
легких
штиль
We
smoke
money,
there's
calm
in
my
lungs
И
вот
на
нули
снова
балансы
And
here
are
the
balances
back
to
zero
Я
просыпаюсь
один,
aye
I
wake
up
alone,
aye
Без
моих
малышек,
Тани,
Даши,
Кати
Without
my
babes,
Tanya,
Dasha,
Katya
Инди,
сати,
what
the
fuck
is
going
on?
Indie,
sati,
what
the
fuck
is
going
on?
Этот
день
подарит
мне
немного
вашей
ласки
This
day
will
give
me
a
little
of
your
affection
И
это
больше,
чем
любовь
And
it's
more
than
love
Больше,
чем
любовь
More
than
love
Это
больше,
чем
любовь
It's
more
than
love
Больше,
чем
любовь
More
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
yeah
It's
more
than
love,
yeah
Это
больше,
чем
любовь
It's
more
than
love
Issa,
issa,
issa,
issa
Issa,
issa,
issa,
issa
Я
не
могу
нормально
спать
без
нее,
yeah
I
can't
sleep
normally
without
her,
yeah
Я
понимаю
всё
дерьмо
и
что
с
того?
I
understand
all
the
shit,
so
what?
Этот
бак
уже
течет
и
это
low
This
tank
is
already
leaking,
and
it's
low
Сигареты
и
вода,
обратно
в
дом
Cigarettes
and
water,
back
to
the
house
Я
не
могу
нормально
спать
без
нее
I
can't
sleep
normally
without
her
Я
понимаю
всё
дерьмо
и
что
с
того?
I
understand
all
the
shit,
so
what?
Этот
бак
уже
течет
и
это
low
This
tank
is
already
leaking,
and
it's
low
Сигареты
и
вода,
обратно
в
дом
Cigarettes
and
water,
back
to
the
house
Я
не
могу
уснуть
опять
без
нее,
yeah
I
can't
sleep
again
without
her,
yeah
Агрессивный
я,
больной
и
что
с
того?
I'm
aggressive,
sick,
so
what?
Она
трахнула
мой
мозг
She
fucked
my
brain
Не
шути
про
мой
детокс
Don't
joke
about
my
detox
Хочу
забыть
это,
серьезно
I
want
to
forget
this,
seriously
Хоть
в
Динамо,
да
хоть
в
Тосно
Even
in
Dynamo,
even
in
Tosno
Точно
знаю,
что
найду
I
know
for
sure
that
I
will
find
Дай
мне
час
и
я
приеду
Give
me
an
hour
and
I'll
come
Дай
мне
два
(дай
мне
два)
Give
me
two
(give
me
two)
Я
опять
смогу
согреться,
снова
утром
сладко
сплю
I
can
warm
up
again,
sleep
sweetly
again
in
the
morning
Детка,
сплюнь
и
дай
бумагу
Baby,
spit
and
give
me
the
paper
Подай
блант,
когда
курю
(о,
черт)
Pass
the
blunt
when
I
smoke
(oh,
shit)
Настроение
на
сотку,
маны
хватит
на
них
всех
Mood
is
at
a
hundred,
enough
mana
for
all
of
them
Специально
встану
рано,
чтобы
роллиться
весь
день
I'll
get
up
early
on
purpose
to
roll
all
day
Да,
я
бездельник
и
таких
еще
не
видел
этот
свет
Yes,
I'm
a
slacker,
and
this
world
has
never
seen
such
Я
уже
кручу
в
Subaru,
лишь
узнав
про
первый
снег
I'm
already
spinning
in
the
Subaru,
just
learning
about
the
first
snow
Снова
смог
спокойно
спать
I
was
able
to
sleep
peacefully
again
Снова
стал
не
понимать
I
stopped
understanding
again
Сладких
снов,
малышка,
хватит
Sweet
dreams,
baby,
enough
Головой
уже
в
кровати,
мчимся
Head
already
in
bed,
we're
rushing
Время
смерти:
8:
30
Time
of
death:
8:30
Завтра
снова
повторится
всё
Everything
will
happen
again
tomorrow
Где
же
твое
пламя-пламя-пламя-пламя-пламя?
Where
is
your
flame-flame-flame-flame-flame?
Детка,
ты
же
знаешь-знаешь-знаешь-знаешь-знаешь
Baby,
you
know-know-know-know-know
Что
я
жду
That
I'm
waiting
Но
ты
ускользаешь
и
т-таешь,
т-таешь,
таешь-таешь
прямо
на
глазах
But
you
slip
away
and
m-melt,
m-melt,
melt-melt
right
before
my
eyes
Я
один,
я-я
один
и
я
так
свободен,
я
бегу
по
зеркалам
I'm
alone,
I-I'm
alone
and
I'm
so
free,
I
run
through
mirrors
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.