Paroles et traduction BOULEVARD DEPO feat. Poproboval - Повышать
Стал
им,
ха
I
became
it,
ha
Стал
им,
ха
I
became
it,
ha
Стал
им,
ха
I
became
it,
ha
Стал
им
повышать
стэк
Started
raising
the
stack
for
them
Стал
им
задавать
темп
Started
setting
the
pace
for
them
Стал
их
упрекать
всех
Started
reproaching
them
all
В
клубе
ебанул
в
слэм
Went
wild
in
the
club,
slammed
hard
Стайлы
шифранул
в
слэнг
Encrypted
styles
into
slang
Талым
задаю
свэг
Setting
the
swag
for
the
melted
В
кружке
талая
вода
Melted
water
in
my
cup
Покрывает
меня
сэйм
The
same
thing
covers
me
Но
им
всем
пора
на
пары
But
it's
time
for
them
all
to
go
to
class
Впереди
учебный
день
A
school
day
ahead
Я
не
двигаюсь,
мне
лень
I'm
not
moving,
I'm
lazy
Я
зазнался,
слышишь,
эй
I
got
cocky,
listen,
hey
И
дерьма
тут
по
колено
And
there's
shit
up
to
my
knees
here
А
я
солид,
нахуй,
снэйк,
да
And
I'm
solid,
fuck
it,
snake,
yeah
Стал
предпочитать
вейл
Started
preferring
the
veil
Стал
им
потакать
ведь
Started
indulging
them,
after
all
Я
один
из
вас
всех
I'm
one
of
you
all
Себе
набивал
цену
I
built
up
my
own
price
Но
я
разъебал
сцену
But
I
smashed
the
scene
Я
им
показал
как,
ай
I
showed
them
how,
ay
Я
такой
талант,
дэмн
I'm
such
a
talent,
damn
Смокерский
десант,
кэмперс
Smoker's
landing,
campers
Со
мною
моссад,
дэнджер
Mossad
with
me,
danger
Со
мной
скрытый
танк,
рэнджер
A
hidden
tank
with
me,
ranger
Со
мной
Белый
Панк,
режет
White
Punk
with
me,
cutting
Со
мной
Крим
Уфа,
кэжуал
Cream
Ufa
with
me,
casual
Бланты
как
вода
Blunts
are
like
water
Жажда
— это
мой
спешл
Thirst
is
my
special
Стал
им
повышать
стэк
Started
raising
the
stack
for
them
Стал
им
задавать
темп
Started
setting
the
pace
for
them
Стал
их
упрекать
всех
Started
reproaching
them
all
Стал
им
повышать
стэк
Started
raising
the
stack
for
them
Стал
им
задавать
темп
Started
setting
the
pace
for
them
Стал
их
упрекать
всех
Started
reproaching
them
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
RAPP2
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.