Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Soñar
I Want to Dream
Il
faudrait
dire
dans
une
chanson
We
should
say
in
a
song
Que
c'est
du
grand
n'importe
quoi
That
this
is
great
nonsense
Qu'on
nous
prend
vraiment
pour
des
cons
That
they
really
take
us
for
fools
Que
c'est
l'argent
That
the
money
Le
nouveau
roi
The
new
king
Et
que
nos
seuls
rêves
possibles
And
that
our
only
possible
dreams
C'est
quatre
murs
et
puis
un
toit
Are
four
walls
and
a
roof
Ll
faut
vraiment
être
docile
We
really
have
to
be
docile
Mais
ça
je
le
garde
pour
moi
But
I'll
keep
that
to
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEREMIE PLANTE, PIERRE EMMANUEL AUROUSSET, JEAN NOEL DASQUE, JEAN-BAPTISTE LABE, FLORENT DASQUE, SYLVAIN DUTHU, MELISSA DOYA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.