Paroles et traduction Boulevard des Airs feat. Vianney - Ce gamin-là feat. Vianney
Je
vois
un
enfant
qui
se
traîne,
Я
вижу
ребенка,
который
тащится,
Se
traîne
jusqu'à
la
cour
Тащится
во
двор
On
dirait
que
sa
mère
l'emmène,
Похоже,
ее
мать
забирает
его
с
собой.,
L'emmène
jusqu'aux
vautours
Отведи
его
к
стервятникам.
On
dirait
qu'on
joue
une
scène,
Похоже,
мы
разыгрываем
сцену.,
Une
scène
qu'on
connaît
tous
Сцена,
которую
мы
все
знаем
Mais
c'est
toujours,
toujours
les
mêmes,
Но
это
всегда,
всегда
одно
и
то
же,
Les
mêmes
acteurs
autour
Те
же
актеры
вокруг
Et
y'a
le
monsieur
qui
tape
des
mains
И
тут
джентльмен
хлопает
в
ладоши.
Et
c'est
pas
le
son
qui
le
prend
И
это
не
звук,
который
принимает
его
Mais
c'est
toujours
le
même
refrain
Но
это
все
тот
же
припев
Quand
monsieur
tape
l'école
reprend
Когда
господин
печатает
школу
возобновляет
Et
ce
gosse-là
c'est
moi
А
этот
ребенок-это
я.
Je
le
vois
comme
un
inconnu
Я
вижу,
как
неизвестные
Je
ne
sais
pas,
je
ne
sais
plus
Не
знаю,
не
знаю
Eh
dis
petit,
te
rappelles-tu?
Эй,
малыш,
ты
помнишь?
Vois-le,
voilà,
Вот
видишь,
вот,
Ce
gamin-là
c'est
moi
Этот
парень-я.
Vois-le,
voilà,
Вот
видишь,
вот,
Ce
gamin-là
s'en
va
Этот
парень
уходит.
Vois-le,
voilà
Вот
видишь,
вот
Ce
gamin-là
c'est
moi
Этот
парень-я.
Vois-le,
voilà,
Вот
видишь,
вот,
Ce
gamin-là
s'en
va
Этот
парень
уходит.
Ce
gamin-là
s'en
va
Этот
парень
уходит.
Je
vois
un
enfant
qui
découvre
les
yeux
des
filles
et
le
docteur
Я
вижу
ребенка,
открывающего
глаза
девочкам
и
доктору
Et
je
voudrais
le
mettre
en
garde,
И
я
хотел
бы
предостеречь
его,
Lui
dire
mes
doutes
et
mes
peurs
Рассказать
ему
о
моих
сомнениях
и
страхах
Mes
peurs
de
grands,
mes
peurs
d'adulte,
Мои
страхи
великих,
мои
страхи
взрослых,
Lui
dire
fais
gaffe
car
finalement
Скажи
ему,
Будь
осторожен,
потому
что
в
конце
концов
Ta
tête
et
ton
coeur
tout
petit
feront
de
moi
ce
que
je
suis
Твоя
голова
и
твое
маленькое
сердце
сделают
меня
такой,
какая
я
есть
Et
y'a
la
fille
qui
le
rend
fou
И
есть
девушка,
которая
сводит
его
с
ума.
Et
c'est
pas
rien
je
le
vois
bien
И
это
не
пустяк,
я
вижу
это
хорошо
L'enfant
apprend
l'amour
et
tout
Ребенок
учится
любви
и
всему
Et
tout
devient
beaucoup
plus
flou
И
все
становится
гораздо
более
размытым
Et
ce
gosse-là
c'est
moi
А
этот
ребенок-это
я.
Je
le
vois
comme
un
inconnu
Я
вижу,
как
неизвестные
Je
ne
sais
pas,
je
ne
sais
plus
Не
знаю,
не
знаю
Eh
dis
petit,
te
rappelles-tu?
Эй,
малыш,
ты
помнишь?
Vois-le,
voilà,
Вот
видишь,
вот,
Ce
gamin-là
c'est
moi
Этот
парень-я.
Vois-le,
voilà,
Вот
видишь,
вот,
Ce
gamin-là
s'en
va
Этот
парень
уходит.
Vois-le,
voilà
Вот
видишь,
вот
Ce
gamin-là
c'est
moi
Этот
парень-я.
Vois-le,
voilà,
Вот
видишь,
вот,
Ce
gamin-là
s'en
va
Этот
парень
уходит.
Ce
gamin-là
s'en
va
Этот
парень
уходит.
Je
vois
un
enfant
qui
flâne,
Я
вижу
ребенка,
который
прогуливается,
Qui
flâne
sagement
Кто
бродит
мудро
Est-il
en
train
de
penser
à
moi,
Он
думает
обо
мне,
En
train
de
s'imaginer
grand
Воображая
себя
великим
Et
si
soudain
il
se
retourne,
И
если
вдруг
он
обернется,
Et
si
soudain,
là,
il
me
voit
И
если
вдруг,
там,
он
видит
меня
Verra-t-il
au
fond
de
moi
que
je
le
reconnais
même
pas
Увидит
ли
он
в
глубине
души,
что
я
даже
не
узнаю
его
Et
y'a
tous
ses
copains
autour
И
все
его
приятели
вокруг.
Les
filles,
les
profs
et
les
vautours
Девочки,
учителя
и
стервятники
Il
y
a
tout
ce
qui
le
construit
Есть
все,
что
его
строит
Et
moi
je
n'en
suis
que
le
fruit
А
я-только
плод
Et
ce
gosse-là
c'est
moi
А
этот
ребенок-это
я.
Je
le
vois
comme
un
inconnu
Я
вижу,
как
неизвестные
Je
ne
sais
pas,
je
ne
sais
plus
Je
ne
know
pas,
je
ne
know
plus
Eh
dis
petit,
te
rappelles-tu?
Эй,
Дис
Пети,
те
раппельс-ту?
Vois-le,
voilà,
ВОИС-Ле,
воила.
Ce
gamin-là
c'est
moi
Ce
gamin-là
c'est
moi
Vois-le,
voilà,
ВОИС-Ле,
воила.
Ce
gamin-là
s'en
va
Ce
gamin-là
s'En
va
Vois-le,
voilà,
ВОИС-Ле,
воила.
Ce
gamin-là
c'est
moi
Ce
gamin-là
c'est
moi
Vois-le,
voilà,
ВОИС-Ле,
воила.
Ce
gamin-là
s'en
va
Ce
gamin-là
s'En
va
Ce
gamin-là
s'en
va
Ce
gamin-là
s'En
va
Ce
gamin-là
s'en
va
Ce
gamin-là
s'En
va
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florent Dasque, Jean Noel Dasque, Sylvain Duthu, Pierre-emmanuel Jean-marie Aur Ousset, Jean-baptiste Labe, Jeremie Plante, Melissa Doya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.