Boulevard des Airs - Allez reste (Version orchestrale) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boulevard des Airs - Allez reste (Version orchestrale)




Allez reste (Version orchestrale)
Stay awhile (Orchestral Version)
J'ai les souvenirs qui toussent
My memories are coughing
Et la mémoire qui bégaie
And my memory is stammering
Le temps a filé en douce sans m'en parler
Time has gently flown by without warning me
Et j'ai beau faire au mieux, j'ai beau sans cesse essayer
And no matter how hard I try, no matter how hard I keep trying
Ce que j'ai vu de mes yeux s'est délavé
What I saw with my own eyes has faded
Toi le rire de mon enfance
You, the laughter of my childhood
Toi l'odeur de mon école
You, the smell of my school
Toi mon amour, perdu d'avance
You, my love, lost in advance
J'ai peur que tu t'envoles
I'm afraid you're going to fly away
Allez reste, allez reste encore un peu
Come on, stay, come on, stay a little longer
Toi et moi devenir vieux, allez reste
You and I growing old, come on, stay
Allez reste encore un peu
Come on, stay a little longer
Toi et moi faire au mieux, allez reste
You and I doing our best, come on, stay
Allez reste encore un peu
Come on, stay a little longer
Toi et moi devenir vieux, allez reste
You and I growing old, come on, stay
Allez reste encore un peu
Come on, stay a little longer
Toi et moi faire au mieux
You and I doing our best
Je me rêvais éléphant, me voilà devenu moineau
I dreamed I was an elephant, but now I've become a sparrow
On ne dompte pas le temps, ce drôle d'oiseau
We can't tame time, that funny bird
On égare les valises qui gardent nos moments
We lose the suitcases that hold our moments
Et se vident de nos remises à pas de géant
And empty our storage rooms in giant steps
Toi le...
You, the...
Translate to English
Translate to French





Writer(s): jérémie planté, florent dasque, sylvain duthu, jean-noel dasque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.