Boulevard des Airs - L'empire du chat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boulevard des Airs - L'empire du chat




A l′heure de franchir la porte
Вовремя переступить порог
Les mains dans les poches j'emporte
Руки в карманах унесу
La corde que j′ai trop tirée
Веревка, которую я слишком сильно натянул
Sans peur de la faire craquer
Не боясь, что она треснет
J'ai couru, couru, couru à en perdre haleine
Я бежал, бежал, бежал, теряя дыхание
A me faire éclater les veines,
Чтобы мне вены лопнули.,
Apres les aiguilles du temps
После стрелки времени
A pleine dent dans chaque instants
Полный зуб в каждый момент
Et jusqu'à mon dernier soupir,
И до последнего вздоха моего,
Que je chante ou que je respire
Что я пою или дышу
Je veux vivre plus que ma dose
Я хочу жить больше, чем моя доза
Je n′ai pas peur de l′overdose
Я не боюсь передозировки
J'ai vécu neuf fois dans l′empire du chat
Я девять раз жил в империи кота
J'ai vécu, ma foi, ma vie de pacha
Я жил, моя вера, моя жизнь Паши
Aurais-je noirci la chandelle?
Разве я почернел бы от свечей?
Me serais-je brûler les ailes?
Я бы сжег крылья?
Tout aussi fort, tout aussi vite
Так же громко, так же быстро
Je finis un nouveau tour de piste
Я заканчиваю новый раунд трека
S′il est sûr que je ne sais rien, ni je vais, ni d'où je viens
Если он уверен, что я ничего не знаю, ни где я иду, ни откуда я
Mon seul adverbe est maintenant
Мое единственное наречие теперь
Ma conjugaison le présent
Мое сопряжение настоящее
Encore, encore, encore, je veux jouir de tout
Снова, снова, снова, я хочу наслаждаться всем
De mes sens par dessus soient sous commande
Мои чувства сверху быть под командой
D′menivrer d'caresses encore
От ласки еще
Les mots, mes papilles et ton corps
Слова, мои вкусовые рецепторы и твое тело
Car voici venir en courant
Ибо вот прибежал
L'ultime visite du temps
Окончательный визит времени
Et si je chante quand je tombe
И если я пою, когда я падаю
Reprenez ce chant sur ma tombe
Повторите эту песню на моей могиле.
J′ai vécu neuf fois dans l′empire du chat
Я девять раз жил в империи кота
J'ai vécu, ma foi, ma vie de pacha
Я жил, моя вера, моя жизнь Паши
Aurais-je noirci la chandelle?
Разве я почернел бы от свечей?
Me serais-je brûler les ailes?
Я бы сжег крылья?
Tout aussi fort, tout aussi vite
Так же громко, так же быстро
Je finis un nouveau tour de piste
Я заканчиваю новый раунд трека
J′ai vécu neuf fois dans l'empire du chat
Я девять раз жил в империи кота
J′ai vécu, ma foi, ma vie de pacha
Я жил, моя вера, моя жизнь Паши
Aurais-je noirci la chandelle?
Разве я почернел бы от свечей?
Me serais-je brûler les ailes?
Я бы сжег крылья?
Tout aussi fort, tout aussi vite
Так же громко, так же быстро
Je finis un nouveau tour de piste
Я заканчиваю новый раунд трека





Writer(s): Jacques Antoine Essertier, Pierre-emmanuel Jean-marie Aurousset, Florent Dasque, Jean-noel Dasque, Sylvain Duthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.