Paroles et traduction Boulevard des Airs - Les appareuses trompences
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les appareuses trompences
Illusory Appearances
Meurtri,
je
suis
meurtri
Injured,
I
am
injured
Dans
le
moule
où
l′on
m'a
mis
In
the
mold
where
I
was
placed
Je
vois
qui
rôdent,
qui
me
guettent
I
see
who's
lurking,
who's
watching
me
Les
gardiens
de
ce
qu′il
faut
être
The
guardians
of
what
it
is
to
be
Aux
prêcheurs
de
la
tolérance
To
preachers
of
tolerance
Aux
moralisateurs
de
conscience
To
moralizers
of
conscience
J'aimerai
rappeler
quelques
mots
I
would
like
to
recall
a
few
words
Qu'on
entend
sitôt
qu′on
est
minot
That
you
hear
as
soon
as
you're
a
child
L′habit
ne
fait
pas
le
moine,
Clothes
do
not
make
the
man,
Et
c'est
tout
nu
que
je
me
pavane
And
it
is
naked
that
I
strut
around
Ce
que
tu
vois
n′est
pas
ce
que
je
suis
What
you
see
is
not
what
I
am
Ce
que
tu
penses
n'est
pas
l′ordre
établi
What
you
think
is
not
the
established
order
Ce
que
je
dis
n'est
pas
ce
que
je
pense,
What
I
say
is
not
what
I
think,
Les
appareuses
trompences
Les
lignes,
les
bornes,
les
barrières,
The
lines,
the
boundaries,
the
barriers,
Ont
toujours
un
air
pénitentiaire
Always
have
a
penitentiary
air
Quand
c′est
l'institution
qui
cloisonne
When
it
is
the
institution
that
partitions
C'est
penser
qui
libère
les
Hommes
It
is
thinking
that
liberates
men
A
vouloir
trop
suivre
la
dictée
Trying
too
hard
to
follow
dictation
On
devient
des
pantins
ficelés
Makes
you
a
strung-out
puppet
J′ai
pour
ma
part
toujours
voulu
For
my
part,
I
always
wanted
Voir
et
découvrir
un
peu
plus
To
see
and
discover
a
little
more
Mais
à
l′instar
des
grands
discours,
But
like
great
speeches,
La
liberté
est
étouffée
toujours
Freedom
is
always
stifled
Que
ce
soit
chemise
ou
poème
Whether
it
be
a
shirt
or
a
poem
Je
maquille
le
monde
et
moi-même
I
disguise
the
world
and
myself
Jeux
de
mots
ou
jeux
de
couleurs
Play
on
words
or
play
on
colors
Donner
des
roses
pour
des
pleurs
Give
roses
for
tears
Que
tu
sois
ici
ou
là-bas
Whether
you
are
here
or
there
Rien
n'est
plus
faux
que
ce
que
tu
vois
Nothing
is
more
false
than
what
you
see
Un
inconscient
voile
recouvre
A
subconscious
veil
covers
Toutes
les
beautés
que
tu
découvres
All
the
beauties
you
discover
Les
yeux
qui
voient
le
vrai
de
nous
The
eyes
that
see
the
truth
of
us
Sont
l′apanage
des
sages
et
des
fous
Are
the
prerogative
of
the
wise
and
the
fools
J'ai
tracé,
dans
la
pierre,
sur
ma
peau
I
traced
in
stone,
on
my
skin
A
l′encre
ou
au
couteau
With
ink
or
with
a
knife
Quelques
formes
d'insolence
A
few
forms
of
insolence
Une
forme
d′indépendance
A
form
of
independence
J'ai
tracé,
sur
la
pierre,
dans
ma
peau
I
traced
on
stone,
on
my
skin
Les
appareuses
trompences.
Illusory
appearances.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Essertier, Sylvain Duthu, Florent Dasque, Pierre Emmanuel Aurousset, Jean Noel Dasque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.