Boulevard des Airs - Mundo loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boulevard des Airs - Mundo loco




Mundo loco
Сумасшедший мир
Le monde est fou, folle est la terre
Мир сошел с ума, безумна земля,
Que sommes-nous en train de faire?
Что же мы, скажи, творим?
Sauver un système à l'agonie
Спасать систему, что умирает,
N'a plus de sens pour les honnêtes
Нет смысла для честных людей.
De la caillasse par la fenêtre
Бросать камни в окно,
Et l'on dépense plus que l'on pense
И тратить больше, чем думаем,
Pour réparer nos conneries
Чтобы исправить свои глупости,
En préparant ainsi nos prochaines
Готовя тем самым новые.
Mundo loco, tierra loca
Сумасшедший мир, безумная земля,
Que estamos haciendo?
Что же мы творим?
Mundo loco, tierra loca
Сумасшедший мир, безумная земля,
Que estamos haciendo?
Что же мы творим?
Etes vous devenus fous, sans doute
Вы, наверное, сошли с ума,
Le constat est sans équivoque
Вывод однозначен, поверь.
Mais vous continuez coute que coute
Но вы продолжаете, во что бы то ни стало,
A ne pas vouloir changer d'époque
Не желая менять эпоху.
Nous le ferons à votre place
Мы сделаем это за вас,
Ce n'est qu'une question de temps
Это лишь вопрос времени.
Nous balancerons de la caillasse
Мы забросаем камнями
Dans vos bureaux de dirigeants
Ваши кабинеты, правители.
Mundo loco, tierra loca
Сумасшедший мир, безумная земля,
Que estamos haciendo?
Что же мы творим?
Mundo loco, tierra loca
Сумасшедший мир, безумная земля,
Que estamos haciendo?
Что же мы творим?
Et ce sera sans plus compter
И это будет без счета,
Ce sera les poches vides
С пустыми карманами,
De la Punta de l'Este
От Пунта-дель-Эсте
Aux infinies plaines arides
До бесконечных засушливых равнин.
Que nous ferons de notre Terre
Мы сделаем из нашей Земли
Un paradis la misère
Рай, где нищета
S'évaporera avec nos fers
Исчезнет вместе с нашими цепями.
Voyez-vous comme nous sommes frères
Видишь, как мы все братья?
Mundo loco, tierra loca
Сумасшедший мир, безумная земля,
Que estamos haciendo?
Что же мы творим?
Mundo loco, tierra loca
Сумасшедший мир, безумная земля,
Que estamos haciendo?
Что же мы творим?





Writer(s): Dasque Florent, Dasque Jean-noel, Duthu Sylvain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.