Boulevard des Airs - Paris-Corbeil - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boulevard des Airs - Paris-Corbeil - Remix




Si on allait moins bien ensemble
Если бы нам было не так хорошо вместе
(Moins bien enselble)
(Не очень хорошо)
On irai mieux bon nous semble
Мы будем лучше там, где нам заблагорассудится
(Où bon nous semble)
(Где нам заблагорассудится)
Si j′avais oublié ton visage
Если бы я забыл твое лицо
(Oublié ton visage)
(Забыл свое лицо)
Je m'pavanerai d′avantage
Я буду наслаждаться преимуществами
Si y'avait moins de si dans l'histoire
Если бы в истории было меньше "если"
(De si dans l′histoire)
(От си в истории)
J′aurai perdu le goût de boire
Я потеряю вкус к выпивке.
(Le goût de boire)
(Вкус напитка)
Et si, et si et hier aussi
И если, и если, и вчера тоже
(Et hier aussi)
вчера тоже)
J'ai laissé une bouteille dans Paris
Я оставил бутылку в Париже.
J′ai laissé une bouteille dans Paris
Я оставил бутылку в Париже.
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
J'aurai pu faire le joli coeur
Я мог бы сделать милое сердце
(Le joli coeur)
(Милое сердце)
Me mettre en scène pour ces dames
Поставить меня на сцену для этих дам
(En scène pour ces dames)
(На сцене для этих дам)
En bas des marches du Sacré coeur
Вниз по ступеням Сакре-Кер
(Du Sacré coeur)
(Из Святого Сердца)
En bord de scène près de Notre Dame
На краю сцены возле Нотр-Дам
J′aurai pu parler de nous deux
Я мог бы поговорить о нас обоих.
(Parles de nous deux)
(Расскажи о нас обоих)
En enlaçant une autre au pieu
Снимая с Кола еще одну
(Une autre au pieu)
(Другой на колу)
Mais je ne t'oublies pas ma vieille
Но я не забуду тебя, моя старая
(Ne t′oublies pas ma vieille)
(Не забывай, моя старушка)
J'ai quitté Paris pour Corbeil
Я уехал из Парижа в Корбей.
J'ai quitté Paris pour Corbeil
Я уехал из Парижа в Корбей.
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Et il faudra se lever tôt
И вставать придется рано.
(Se lever tôt)
(Вставая рано)
Pour retrouver l′goût d′la cerise
Чтобы вернуть вкус вишни
(Le goût de la cerise)
(Вкус вишни)
Derrière chaque col de chaque manteau
За каждым воротником каждого пальто
(De chaque manteau)
(От каждого пальто)
S'entendre comme cul et chemise
Ладить, как задница и рубашка
J′en boufferai des parts du gâteau
Я буду есть кусочки пирога.
(Parts du gâteau)
(Откусывает кусок пирога)
Jusqu'à l′overdose ma promise
До передозировки, мое обещание
(L'overdose ma promise)
(Передозировка, мое обещание)
Si comme un faible joue sur les mots
Если, как слабый, играет на словах
(Joue sur les mots)
(Играет на словах)
C′est le gâteau sur la cerise
Это торт на вишне
C'est le gâteau sur la cerise
Это торт на вишне
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La bouche en coeur se promenait
Рот в сердцах прошелся
(Se promenait)
(Прогуливался)
Sur le pied des Grands Augustins
На ногах Великих августинцев
(Des Grands Augustins)
(От Великих Августинцев)
L'alcool en bouche près du Grand Palais
Алкоголь во рту возле Большого дворца
(Près du Grand Palais)
(Рядом с Большим дворцом)
Qui me fait perdre le goût du pain
Что заставляет меня терять вкус к хлебу
Le goût du vin au goût du jour
Вкус вина со вкусом дня
(Au goût du jour)
(По вкусу)
Depuis que t′es mon amour
С тех пор, как ты была там, моя любовь
(T′es mon amour)
(Где ты, любовь моя)
Que t'es partie sans crier gare
Что ты ушла без крика.
(Sans crier gare)
(Без предупреждения)
J′traîne dans l'quartier Saint-Lazarre
Я тусуюсь в районе Сен-Лазарр
J′traîne dans l'quartier Saint-Lazarre
Я тусуюсь в районе Сен-Лазарр
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Et il y aura d′autres métros
И будут другие метро
(D'autres métros)
(Другие метро)
Qui suivront l'église anonyme
Кто последует за анонимной церковью
(L′église anonyme)
(Анонимная церковь)
Celle de plus celle de trop
Более того, слишком много
(Celle de trop)
(Слишком много)
Qu′on voyait bien rue des Favorites
Что мы хорошо видели улицу фаворитов
Sur moi ta marque triomphe ma vieille
На мне твой знак торжествует, моя старая
(Triomphe ma vieille)
(Торжествует моя старушка)
Allez ma belle donnes-moi la main
Давай, моя красавица, дай мне руку.
(Donnes-moi la main)
(Дай мне руку)
J'parie mon dernier verre de vin
Ставлю свой последний бокал вина.
(Dernier verre de vin)
(Последний бокал вина)
J′prendrai plus Paris pour Corbeil
Я больше не буду ездить в Париж в Корбейле
J'prendrai plus Paris pour Corbeil
Я больше не буду ездить в Париж в Корбейле
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): Dasque Florent, Dasque Jean-noel, Duthu Sylvain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.