Boulevard des Airs - Paris-Corbeil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boulevard des Airs - Paris-Corbeil




Si on allait moins bien ensemble
Если бы нам было не так хорошо вместе
On irait mieux bon nous semble
Мы бы лучше пошли туда, куда нам заблагорассудится
Si j′avais oublié ton visage
Если бы я забыл твое лицо
Je me pavanerais d'avantage
Я бы выставил себя на посмешище
Si y′avait moins d'si dans l'histoire
Если бы в истории было меньше "если"
J′aurais perdu le goût de boire
Я бы потерял вкус к выпивке.
Et si et si hier aussi
И если бы и если бы вчера тоже
J′ai laissé une bouteille dans Paris
Я оставил бутылку в Париже.
J'aurais pu faire le joli coeur
Я мог бы сделать милое сердце
Me mettre en scène pour ces dames
Поставить меня на сцену для этих дам
En bas des marches du Sacré-Coeur
Вниз по ступеням Сакре-Кер
En bord de Seine près d′Notre Dame
На берегу Сены возле Нотр-Дам
J'aurais pu parler de nous deux
Я мог бы поговорить о нас обоих
En enlaçant une autre au pieu
Снимая с Кола еще одну
Mais je ne t′oublie pas ma vieille
Но я не забываю тебя, моя старая
J'ai quitté Paris pour Corbeil
Я уехал из Парижа в Корбей.
Et il faudra se lever tôt
И вставать придется рано.
Pour retrouver l′goût d'la cerise
Чтобы вернуть вкус вишни
Derrière chaque col de chaque manteau
За каждым воротником каждого пальто
S'entendre comme cul et chemise
Ладить, как задница и рубашка
J′en bouff′rai des parts du gâteau
Я съем несколько кусочков пирога.
Jusqu'à l′overdose ma promise
До передозировки, мое обещание
Si comme un faible joue sur les mots
Если, как слабый, играет на словах
C'est le gâteau sur la cerise
Это торт на вишне
La bouche en coeur se promener
Рот в сердце блуждает
Sur le quai des Grands Augustins
На набережной Великих августинцев
L′alcool en bouche près du Grand-Palais
Алкоголь во рту возле Гран-Пале
Qui me fait perdre le goût du pain
Что заставляет меня терять вкус к хлебу
Le goût du vin au goût du jour
Вкус вина со вкусом дня
Depuis que t'es mon amour
С тех пор, как ты была там, моя любовь
Que t′es partie sans crier gare
Что ты ушла без крика.
J'traîne dans l'quartier Saint-Lazare
Я тусуюсь в районе Сен-Лазар
Et il y aura d′autres métros
И будут другие метро
Qui suivront des nuits anonymes
Кто будет следить за анонимными ночами
Celle de plus celle de trop
Более того, слишком много
Qu′on voyait bien rue des Favorites
Что мы хорошо видели улицу фаворитов
Mais sur moi ta marque triomphe ma vieille
Но на мне твой знак торжествует, моя старая
Allez ma belle donne-moi la main
Давай, моя красавица, дай мне руку.
J'parie mon dernier verre de vin
Ставлю свой последний бокал вина.
J′prendrai plus Paris pour Corbeil
Я больше не буду ездить в Париж в Корбейле





Writer(s): Dasque Florent, Dasque Jean-noel, Duthu Sylvain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.