Paroles et traduction Boulevard des Airs - Tellement banal
Un
jour
je
plaque
tout,
je
me
taille
Когда
- нибудь
я
все
выложу,
я
сам
Mais
j'ai
la
flemme
de
faire
le
bye
Но
мне
не
терпится
попрощаться.
Je
suis
de
toutes
les
rebellions
Я
из
всех
повстанцев.
Ou
je
quitte
rarement
mon
salon
Или
я
редко
покидаю
свою
гостиную
Quand
j'aurai
ci
je
serai
mieux
Когда
я
получу
Это,
я
буду
лучше
Quand
j'aurai
ça,
je
s'rai
heureux
Когда
я
получу
Это,
я
буду
счастлив
Si
j'achète
tout,
ça
serait
moins
con
Если
я
все
куплю,
будет
не
так
глупо.
Je
tiendrai
mes
résolutions
Я
буду
выполнять
свои
резолюции
Car
je
suis
plein
de
grands
principes
Ибо
я
полон
великих
принципов
Que
je
contourne
et
que
j'évite
Что
я
обхожу
и
избегаю
J'aime
pas
l'argent
mais
j'aime
l'amour
Я
не
люблю
деньги,
но
люблю
любовь
Je
vois
plus
mon
comptable
que
l'amour
Я
больше
вижу
своего
бухгалтера,
чем
любовь
Qui,
parti
un
soir
en
m'disant
Который,
ушел
однажды
вечером,
сказав
мне
Ceux
qui
en
parlent
le
plus,
qui
en
savent
le
moins
Те,
кто
говорит
больше
всего,
кто
знает
меньше
Ça
m'a
crevé
les
yeux
maintenant
Теперь
это
выколотило
мне
глаза.
Plus
je
les
ferme
plus
je
vois
loin
Чем
больше
я
их
закрываю,
тем
дальше
я
вижу
Je
suis
tellement
banal
Я
так
банально
Mais
ça
me
va
bien,
bien,
bien
Но
мне
хорошо,
Хорошо,
хорошо
Tu
vois
ce
genre
de
mec
normal
Видишь,
какой
нормальный
мужик.
Ça
me
fait
du
bien
Это
меня
радует.
Je
suis
tellement
banal
Я
так
банально
Mais
ça
me
va
bien,
bien,
bien
Но
мне
хорошо,
Хорошо,
хорошо
Tu
vois
ce
genre
de
mec
normal
Видишь,
какой
нормальный
мужик.
Ça
me
fait
du
bien
Это
меня
радует.
C'est
toujours
ça
qu'j'ai
voulu
faire
Это
всегда
то,
что
я
хотел
сделать
C'est
tomber
sur
moi
comme
une
pierre
Это
падает
на
меня,
как
камень
Je
veux
construire
ma
p'tite
famille
Я
хочу
построить
свою
маленькую
семью.
J'veux
partir
seul
loin
de
vos
villes
Я
хочу
уехать
один
из
ваших
городов.
Je
déteste
les
écrans
noirs
Я
ненавижу
черные
экраны
Et
j'y
passe
deux
heures
tous
les
soirs
И
я
провожу
там
два
часа
каждый
вечер
Je
teste
les
gens
qui
disent
ça
m'parle
Я
проверяю
людей,
которые
говорят,
что
это
говорит
мне
Je
dis
tout
le
temps
quand
je
sais
pas
Я
все
время
говорю,
когда
не
знаю
On
m'prend
pour
un
gars
trop
gentil
Меня
считают
слишком
хорошим
парнем.
Et
j'vous
remet
pas
alors
le
sourire
И
я
вам
не
улыбаюсь.
J'suis
tout
plein
de
certitude
Я
полон
уверенности.
Mais
j'dis
tout
le
temps
"ça
dépend"
Но
я
все
время
говорю:
"это
зависит"
J'ai
pas
l'vertige
en
altitude
У
меня
не
кружится
голова
на
высоте.
Là
où
je
flippe
c'est
dans
l'écran
Там,
где
я
волнуюсь,
это
на
экране
Quand
je
suis
dedans
Когда
я
в
Quand
je
suis
dedans
Когда
я
в
Je
suis
tellement
banal
Я
так
банально
Mais
ça
me
va
bien,
bien,
bien
Но
мне
хорошо,
Хорошо,
хорошо
Tu
vois
ce
genre
de
mec
normal
Видишь,
какой
нормальный
мужик.
Ça
me
fait
du
bien
Это
меня
радует.
Je
suis
tellement
banal
Я
так
банально
Mais
ça
me
va
bien,
bien,
bien
Но
мне
хорошо,
Хорошо,
хорошо
Tu
vois
ce
genre
de
mec
normal
Видишь,
какой
нормальный
мужик.
Ça
me
fait
du
bien
Это
меня
радует.
Je
suis
tellement
banal
Я
так
банально
Tu
vois
ce
genre
de
mec
normal
Видишь,
какой
нормальный
мужик.
Je
suis
tellement
banal
Я
так
банально
Tu
vois
ce
genre
de
mec
normal
Видишь,
какой
нормальный
мужик.
Je
suis
tellement
banal
Я
так
банально
Je
suis
tellement
banal
Я
так
банально
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jérémie planté, florent dasque, sylvain duthu, jean-noel dasque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.