Boulevard des Airs - Tout le temps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boulevard des Airs - Tout le temps




Tout le temps
Всё время
T'es ma béquille, mon Carglass qui répare
Ты моя поддержка, мой Carglass, который чинит
T'es mon attelle, mon calmant, mon Hépar
Ты моя шина, мой успокоитель, моя Hépar
T'es mon futur qui tuera mes ex
Ты моё будущее, которое убьёт моих бывших
T'es ma stature, mon Viagra, ma Contrex
Ты мой рост, моя Виагра, моя Contrex
T'es mon bingo, mon Keno, mon loto
Ты моё бинго, моё Кено, моё лото
T'es mon point G, mon point P, mon poto
Ты моя точка G, моя точка P, мой кореш
Ma vache qui rit quand je suis en pleurs
Мой смеющийся коровьй сыр, когда я в слезах
T'es mon Kiri, mon petit cœur
Ты мой Kiri, моё сердечко
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
(Si le temps passe, je t'aime autant)
(Если время идёт, я люблю тебя так же сильно)
(Si le temps passe, je t'aime autant)
(Если время идёт, я люблю тебя так же сильно)
T'es mon Compeed, mon Mercurochrome
Ты мой Compeed, мой Меркурохром
T'es moins stupide que nous qui sommes des hommes
Ты менее глупа, чем мы, мужчины
T'es mon encens, mon parfum, douce odeur
Ты мой ладан, мой парфюм, сладкий запах
T'es mon sapin sur mon rétroviseur
Ты моя ёлочка на зеркале заднего вида
T'es mon écharpe, mon bonnet et mes gants
Ты мой шарф, моя шапка и мои перчатки
T'es mon palmier dans mon verre de russe blanc
Ты моя пальма в моём бокале белого русского
T'es ma station-essence quand je me perds
Ты моя заправка, когда я теряюсь
T'es mon weekend, ma première bière
Ты мои выходные, моё первое пиво
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
(Si le temps passe, je t'aime autant)
(Если время идёт, я люблю тебя так же сильно)
(Si le temps passe, je t'aime autant)
(Если время идёт, я люблю тебя так же сильно)
T'es mon +1 quand je chope des invit'
Ты мой +1, когда я получаю приглашения
T'es mon amante, mon ami, mon instit'
Ты моя любовница, мой друг, мой учитель
T'es ma Soupline, t'es mon huile essentielle
Ты мой Lenor, ты моё эфирное масло
T'es ma tartine, ma confiture de miel
Ты мой бутерброд, моё варенье из мёда
T'es ma Charlotte le Bon
Ты моя Шарлотта Ле Бон
T'es ma chance pour de bon, t'es mon bon point
Ты моя настоящая удача, мой плюс
T'as l'compte Instagram que je mate le plus
У тебя аккаунт в Instagram, который я чаще всего смотрю
T'es mon son préféré quand on attend le bus
Ты моя любимая песня, когда мы ждем автобус
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
Tout l'temps, tout l'temps
Всё время, всё время
Si le temps passe, je t'aime autant
Если время идёт, я люблю тебя так же сильно
(Si le temps passe, je t'aime autant)
(Если время идёт, я люблю тебя так же сильно)
(Si le temps passe, je t'aime autant)
(Если время идёт, я люблю тебя так же сильно)
(Si le temps passe, je t'aime autant)
(Если время идёт, я люблю тебя так же сильно)





Writer(s): jérémie planté, florent dasque, sylvain duthu, jean-noel dasque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.