Boundaries - Fade Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boundaries - Fade Away




Fade Away
Растворяюсь
Day after day, I can see the walls come crashing down
День за днем, я вижу, как рушатся стены,
Everything that I had in place that
Все, что было на своих местах,
made me feel safe starts to fade away
что заставляло меня чувствовать себя в безопасности, начинает исчезать.
Fade away with me
Растворись со мной,
Hand in hand towards eternity
Рука об руку, навстречу вечности.
Just another fantasy of mine
Просто еще одна моя фантазия,
As I try to hold back time
Пока я пытаюсь остановить время.
Fade away
Растворяюсь,
'Cause I can't stay in one place
Потому что я не могу оставаться на одном месте.
I'm just trying to escape
Я просто пытаюсь сбежать.
Will there always be who I am and who I want to be
Всегда ли будет существовать тот, кто я есть, и тот, кем я хочу быть?
Head full of photographs
Голова полна фотографий,
Always looking to the past
Всегда смотрю в прошлое.
Will any amount ever be enough
Будет ли когда-нибудь этого достаточно?
Enough for the people I love
Достаточно для тех, кого я люблю.
Living life through open windows and your missed phone calls
Живу жизнью сквозь открытые окна и твои пропущенные звонки.
In too deep with nowhere to go, trying to find my home
Зашел слишком далеко, некуда идти, пытаюсь найти свой дом.
And when it's time to say goodbye
И когда придет время прощаться,
I won't look you in the eye
Я не буду смотреть тебе в глаза.
Nothing stays the same
Ничто не остается прежним.
Time doesn't give, it only takes away
Время не дает, оно только отнимает.
What should I do when the fire dies
Что мне делать, когда огонь погаснет
And there's no more light left to find
И не останется больше света?
The day to day shift from happiness to hopelessness
Изо дня в день смена счастья безнадежностью.
What's the difference
В чем разница?
All of my worst moments you carved into my surface
Все мои худшие моменты ты вырезала на моей поверхности,
For all to see how could things ever be the same
Чтобы все видели. Как все может быть по-прежнему?
Head full of photographs
Голова полна фотографий,
Always looking to the past
Всегда смотрю в прошлое.
Will any amount ever be enough
Будет ли когда-нибудь этого достаточно?
Enough for the people I love
Достаточно для тех, кого я люблю.
Living life through open windows and your missed phone calls
Живу жизнью сквозь открытые окна и твои пропущенные звонки.
In too deep with nowhere to go, trying to find my home
Зашел слишком далеко, некуда идти, пытаюсь найти свой дом.
This will be the end of me
Это будет мой конец.





Writer(s): Noel Gallagher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.