Paroles et traduction Bourvil - Angèle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous
les
oliviers
noirs
et
argentés
Underneath
the
black
and
silver
olive
trees
Et
dans
tous
les
puits
de
terre
brûlée
And
in
all
the
wells
of
the
scorched
land
Traînent
les
soupirs
des
printemps
passés
Hang
the
sighs
of
springs
gone
by
M′en
veux-tu
dis-moi?
M'en
veux-tu
d′aimer?
Are
you
angry
with
me,
tell
me?
Are
you
angry
with
me
for
loving
you?
Dans
l'herbe
fanée
le
fils
du
maçon
In
the
withered
grass,
the
mason's
son
Caresse
Angèle
la
fille
du
berger
Caresses
Angèle,
the
shepherd's
daughter
Amour
éternel
des
quatre
saisons
Undying
love
of
the
four
seasons
La
fleur
et
le
fruit
seront
dévorés
The
flower
and
the
fruit
will
be
consumed
Sous
les
oliviers
noirs
et
argentés
Underneath
the
black
and
silver
olive
trees
M'en
veux-tu
dis-moi?
M′en
veux-tu
d′aimer?
Are
you
angry
with
me,
tell
me?
Are
you
angry
with
me
for
loving
you?
Leur
amour
sent
l'eau
et
la
fenaison
Their
love
smells
of
water
and
hay
Les
vertes
moissons,
les
champs
labourés
The
green
harvests,
the
ploughed
fields
Amour
éternel
des
quatre
saisons
Undying
love
of
the
four
seasons
La
fleur
et
le
fruit
seront
dévorés
The
flower
and
the
fruit
will
be
consumed
Du
passé
rien
ne
peut
nous
séparer
Nothing
from
the
past
can
separate
us
Le
coeur
n′a
jamais
fini
de
vendanger
The
heart
has
never
finished
harvesting
Le
temps
va
s'en
aller
Time
will
pass
Le
soleil
s′accroupi
The
sun
will
set
Et
le
feu
s'assoupi
And
the
fire
will
die
out
La,
la,
la
...
La,
la,
la
...
Angèle,
Angèle,
Angèle,
Ho
Angèle,
Angèle,
Angèle,
Ho
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HANK COCHRAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.