Paroles et traduction Bourvil - J'suis papa et j'suis dans l'coup
J'suis papa et j'suis dans l'coup
I Am a Daddy and I Am in the Know
Quand
on
est
papa,
When
you're
a
daddy,
Il
faut
souvent
You
often
must,
Pour
plaire
aux
enfants,
To
please
the
children,
Etre
dans
le
vent.
Be
in
the
wind.
Moi
j'ai
compris
ça,
I
understood
that,
C'est
pas
idiot,
It's
not
stupid,
En
écoutant
la
radio,
i,
o,
i,
o
Listening
to
the
radio,
i,
o,
i,
o,
Je
me
suis
remis
I
put
on
again
Le
col
marin
The
sailor
collar
Qui
m'allait
si
bien
That
suited
me
so
well
Au
temps
des
copains.
In
the
days
of
buddies.
Mes
enfants
m'ont
dit:
My
kids
told
me:
" C'est
le
bouquet
" That's
the
best
Papa
t'es
un
père
OK!
"
Daddy,
you
are
a
cool
father!
"
J'suis
papa
et
j'suis
dans
l'coup
I'm
a
daddy
and
I'm
in
the
know
J'suis
dans
l'coup,
j'suis
dans
l'coup,
I'm
in
the
know,
I'm
in
the
know,
Et
pour
danser
le
yéyé,
And
to
dance
the
yéyé,
J'suis
parti
du
bon
pied,
I
started
off
on
the
right
foot,
Quand
j'entends
siffler
le
train
When
I
hear
the
whistle
of
the
train
Je
me
sens
plein
d'entrain,
I
feel
full
of
enthusiasm,
Pour
moi
l'école
est
finie,
oui,
oui.
For
me,
school
is
over,
yes,
yes.
J'suis
papa
et
j'suis
dans
l'coup
I'm
a
daddy
and
I'm
in
the
know
J'fais
joujou,
j'fais
joujou,
I
play
toys,
I
play
toys,
J'ai
pris
des
leçons
de
twist
I
took
twist
lessons
Pour
dev'nir
un
artiste
To
become
an
artist,
Et
si
je
semble
un
peu
fou,
And
if
I
seem
a
little
crazy,
Je
m'en
fouts,
je
m'en
fouts.
I
don't
care,
I
don't
care,
J'suis
papa
et
j'suis
dans
l'coup
I'm
a
daddy
and
I'm
in
the
know
J'avais
bien
pensé
I
had
thought
Dès
le
départ,
From
the
start,
Pour
faire
du
pétard,
To
make
a
firecracker,
Jouer
de
la
guitare,
Play
the
guitar,
Mais
ça
marche
à
l'électricité,
But
it
works
with
electricity,
Et
l'courant
était
coupé,
And
the
current
was
off,
J'ai
voulu
frapper
I
wanted
to
play
Sur
un
tambour,
On
a
drum,
Mais
c'est
un
peu
sourd
But
it's
a
little
deaf
Pour
crier
l'amour,
To
shout
love,
Alors
sous
l'oeil
rond
So
under
the
round
eye
De
mes
fistons,
Of
my
sons,
J'ai
joué
du
twist
aux
pistons.
I
played
the
twist
on
the
pistons.
Et
quand
tout
va
de
travers
And
when
everything
is
wrong
Et
le
monde
à
l'envers
And
the
world
is
upside
down
Au
lieu
de
m'faire
du
mouron,
Instead
of
being
worried,
J'fais
dadou,
j'fais
ronron,
I
play
daddy,
I
purr,
Ça
n'est
pas
sérieux
du
tout
It's
not
serious
at
all
Mais
j'm'en
fouts,
mais
j'm'en
fouts.
But
I
don't
care,
I
don't
care.
J'suis
papa
et
j'suis
dans
l'coup,
{x3}
I'm
a
daddy
and
I'm
in
the
know,
{x3}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.