Bourvil - La Marche des matelassiers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bourvil - La Marche des matelassiers




La Marche des matelassiers
Mattress makers' march
Les matelassiers, les matelassiers
Mattress makers, mattress makers
(Refrain)
(Chorus)
Voilà les matelas
These are the mattresses
Les matelas, matelassiers qui passent
Mattresses, mattress makers, coming through
Ça va carder
It's going to card
Ha les, ha les matelassiers
Ha, ha mattress makers
Gloire aux matelas, aux matelas et aux matelassiers
Hail to the mattresses, to the mattresses and to the mattress makers
Quel beau métier
What a great profession
Car il touche toutes les couches de la société
Because it touches every layer of society
Les matelassiers, les matelassiers
Mattress makers, mattress makers
Rires
Laughing
Salut.
Hi.
Salut, ça va?
Hi, how are you?
Ça va et toi le matelas?
I'm fine and you, mattress?
Hahah amusant
Ha-ha funny
La prochaine fois, c'est moi qui vous le dit
Next time, I'll tell you
D'accord
Okay
Bon
Good
Mon père était matelassier
My father was a mattress maker
Mon Grand-Père était matelassier
My grandfather was a mattress maker
Et Moi-même je suis
And I myself am a
Matelassier?
Mattress maker?
Ha non, mais me ne soufflez pas voyons
Oh no, but don't tell me, let me guess
Je le sais, matelassier.
I know, mattress maker.
(Refain)
(Chorus)
Rires
Laughing
Salut.
Hi.
Ah, vous revoilà.
Ah, it's you again.
Alors, ce coup là, c'est c'est c'est moi qui vous le dit?
So, this time, it's me who's telling it?
Bon, alors comment ça va?
Right, so how are you?
Ça va et vous?
I'm fine and you?
Un matelas
A mattress
Rires
Laughing
Je saisi vite moi vous savez
I catch on quickly, as you know
Bon allons-y
Okay, let's go
Mon pantalon est sous le matelas
My pants are under the mattress
Tout mon pognon est sous le matelas
All my money is under the mattress
Par dessus tout ça, il y a Irma
On top of all that, there's Irma
Et moi-même je suis
And I myself am
Sous le matelas?
Under the mattress?
Mais non, décidément, vous êtes bête
No, of course not, you're impossibly silly
Dans ses bras
In her arms
(Refrain)
(Chorus)
Les matelassiers, les matelassiers
Mattress makers, mattress makers
Au revoir, à matrelas.
Goodbye, mattress.





Writer(s): jo moutet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.