Bourvil - Nous vieillirons ensemble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bourvil - Nous vieillirons ensemble




Nous vieillirons ensemble
Мы вместе состаримся
Nous vieillirons ensemble
Мы вместе состаримся,
Tout aux long des années
Сквозь долгие года,
Nous vieillirons ensemble
Мы вместе состаримся,
Heureux de nous aimer
Счастливые любя.
Et nous aurons ensemble
И будут биться вместе,
A la fin de nos jours
В конце наших дней,
Deux cœurs qui se ressemblent
Два сердца так похожих,
De s'être aimer toujours
От вечной любви своей.
Nous vieillirons ensemble
Мы вместе состаримся,
Avec tout notre amour
С любовью всей моей,
J'ai le cœur qui me tremble
Сердце мое трепещет,
De penser à ces jours
Предвкушая те дни.
Nous aurons aimé ensemble la marguerite et l'ortie
Мы будем любить вместе и маргаритку, и крапиву,
Le visage des amis
Лица наших друзей,
L'hirondelle qui rapporte la saison nouvelle au nid
Ласточку, что приносит весну в гнездо,
Et tous nos étés enfouis
И все наши прошедшие лета.
Nous aurons vécus ensemble comme cigale et fourmis
Мы проживем вместе, как цикады и муравьи,
Toutes nos économies
Все наши сбережения,
Nos discordes bien défuntes
Наши ссоры давно забытые,
Nos accordailles jolies
Наши милые примирения,
Depuis le seuil de nos vies
С самого начала нашей жизни.
Nous vieillirons ensemble
Мы вместе состаримся,
Doucement au soleil
Тихо, под солнцем ясным,
Lorsque l'amour ressemble
Когда любовь становится похожа
Au paisible sommeil
На безмятежный сон прекрасный.
Nous ne pourrons reprendre
Мы не сможем вернуться
Notre immense parcours
Назад по нашему длинному пути,
Nos mains seront de cendres
Наши руки станут пеплом,
Et nos pas seront saouls
И шаги наши устанут идти.
Nous vieillirons ensemble
Мы вместе состаримся,
Jusqu'au soir de l'adieu
До вечера прощания,
Ou d'une main qui tremble
Или дрожащей рукой
Tu fermeras mes yeux
Ты закроешь мои глаза.
Viens! - Donne-moi la main
Иди! - Дай мне руку,
La vie nous appelle
Жизнь нас зовет с тобой,
Nous la ferons belle.
Мы сделаем ее прекрасной.
Viens! - Viens!
Иди! - Иди!





Writer(s): Gaby Verlor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.