Bourvil - Ton cor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bourvil - Ton cor




Ce fut un choc dans ma poitrine,
Это был шок в моей груди,
Quand je le vis dans ta vitrine,
Когда я увидел это в твоей витрине,
Caché derrière un' mandoline,
Спрятанный за мандолиной,
Ton cor.
Твой кор.
Il me facina et tremblant,
Он посмотрел на меня и задрожал.,
Je suis entré presqu'haletant,
Я вошел почти задыхаясь,
Il m'attira comme un aimant,
Он притягивал меня, как магнит.,
Ton cor.
Твой кор.
Ah! ce que j'aim'rais souffler dedans,
Ах, что бы я хотел в него вдохнуть,
Souffler dedans bien fort.
Дуйте в него очень сильно.
Ah! ce que j'aimerais souffler dedans,
Ах, как бы мне хотелось в него вдуть!,
Souffler dedans ton cor.
Дуй в свой рог.
Souviens-toi je restais muet,
Помни, что я молчал.,
Je le regardais, le fixais,
Я смотрел на него, смотрел на него.,
Du bout des doigts je l'effleurais,
Кончиками пальцев я касался его,
Ton cor.
Твой кор.
Tu souriais, je te revois,
Ты улыбалась, я снова тебя увижу.,
En constatant tout mon émoi,
Видя все мое волнение,,
Tu me l'as placé dans les bras,
Ты вложил его мне в руки.,
Ton cor.
Твой кор.
Ah! ce que j'aim'rais souffler dedans,
Ах, что бы я хотел в него вдохнуть,
Souffler dedans bien fort.
Дуйте в него очень сильно.
Ah! ce que j'aimerais souffler dedans,
Ах, как бы мне хотелось в него вдуть!,
Si tu m'prêtais ton cor.
Если бы ты одолжил мне свой рог.
Comme un petit enfant gâté,
Как избалованный маленький ребенок,
Sur mon coeur je l'ai caressé.
В сердцах я погладила его.
Je t'ai dis puis-je l'essayer,
Я сказал тебе, могу ли я попробовать это,
Ton cor.
Твой кор.
Tu m'as dit oui, d'un ton bonasse,
Ты сказал мне " да " хорошим тоном.,
Alors comme quelqu'un qu'on embrasse,
Тогда как кто-то, кого мы целуем,
J'ai soufflé fort avec audace,
Я дерзко громко выдохнула,
Dans ton beau cor,
В твоем прекрасном Роге,
Ton cor de chasse.
Твой охотничий рог.
Ah! ton cor!
Ах, твой Рог!
Alors,! tu me le prêtes ou tu me l'vends?
Итак,! ты мне его одолжишь или продашь?





Writer(s): moutet jo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.