Bourvil - Un p'tit coup, Monsieur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bourvil - Un p'tit coup, Monsieur




Elle tenait le stand d'une fête foraine
Она держала стенд на ярмарке
Elle était la reine du fusil à plombs
Она была королевой дробовика
Et moi, chaque soir, j' dépensais ma semaine
И я каждый вечер проводил свою неделю
Au tir de Germaine
При стрельбе из Жермена
À faire des cartons
Делать картонные коробки
Un p'tit coup, monsieur, oui, en passant vite fait
Один удар, сэр, да, кстати, быстро.
Oui, vite fait
Да, быстро сделано
Faites-moi voir, monsieur, si vous êtes bon tireur
Дайте мне посмотреть, сэр, если вы хороший стрелок
Bon tireur
Меткий стрелок
Un p'tit coup, monsieur, et si c'est pan! dans l' mille
Один удар, сэр, и если это пан! в миле
Pan! dans l' mille
Пан! в миле
Vous aurez ma fleur
Вы мой цветок
Ou vous gagnerez mon cœur
Или ты завоюешь мое сердце
... ou du nougat!
.., или нуга!
J'ai maintenant chez moi cent kilos d' nougat
Теперь у меня дома сто килограммов нуги
Qu'est-ce que vous voulez que je fasse de ça?
Что вы хотите, чтобы я с этим сделал?
J' pourrais m'installer à Montélimar
Я мог бы поселиться в Монтелимаре
Mais je veux revoir
Но я хочу еще раз увидеть
Germaine à la foire
Жермен на ярмарке
Un p'tit coup, monsieur, oui, en passant vite fait
Один удар, сэр, да, кстати, быстро.
Oui, vite fait
Да, быстро сделано
Faites-moi voir, monsieur, si vous êtes bon tireur
Дайте мне посмотреть, сэр, если вы хороший стрелок
Bon tireur
Меткий стрелок
Un p'tit coup, monsieur, et si c'est pan! dans l' mille
Один удар, сэр, и если это пан! в миле
Pan! dans l' mille
Пан! в миле
Vous aurez ma fleur
Вы мой цветок
Ou vous gagnerez mon cœur
Или ты завоюешь мое сердце
... ou du nougat!
.., или нуга!
Un soir, fou d'amour, j'ai tiré partout
Однажды вечером, без ума от любви, я стрелял повсюду
Germaine a fait "Whou!" et s'est évanouie
Жермена издала "Ух ты!" и упала в обморок.
Pour la ranimer, j'ai fait l' bouche à bouche
Чтобы оживить ее, я делал это из уст в уста
Elle m' dit "T'as fait mouche
Она говорит мне :"ты взлетел
Redonne-moi ta bouche"
Отдай мне свой рот"
Un p'tit coup, monsieur, oui, en passant vite fait
Один удар, сэр, да, кстати, быстро.
Oui, vite fait
Да, быстро сделано
Faites-moi voir, monsieur, si vous êtes bon tireur
Дайте мне посмотреть, сэр, если вы хороший стрелок
Bon tireur
Меткий стрелок
Un p'tit coup, monsieur, et si c'est pan! dans l' mille
Один удар, сэр, и если это пан! в миле
Pan! dans l' mille
Пан! в миле
Prenez donc mon stock
Так что возьмите мой запас
Une montre en toc
Часы в ОКР
Ou un stylo
Или ручку
Un polichinelle
Полишинель
Une paire de bretelles
Пара подтяжек
Ou un blaireau
Или барсука
Mais ne comptez plus sur le cœur de Germaine
Но больше не полагайтесь на сердце Жермен
Il est à moi!
Он мой!
Ah!
Ах!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.