Bourvil - À Joinville le Pont - Remastered - traduction des paroles en russe




À Joinville le Pont - Remastered
В Жуанвиль-ле-Пон - Remastered
Je suis un petit gars plombier zingueur
Я простой парень, водопроводчик и кровельщик
Je fais des semaines de quarante huit heures
Работаю неделями по сорок восемь часов
Et j'attends que les dimanches s'amènent
И жду, когда воскресенья настанут
Pour sortir ma jolie Maimaine
Чтобы выгулять мою милую Мэмейн
Ou bien une autre ça revient au même
Или другую, это все равно
Mais moi je préfère quand même Maimaine
Но я все же предпочитаю Мэмейн
A qui qu'un jour fougueux j'ai dit
Которой однажды, в порыве чувств, я сказал
Si qu'on allait se promener chérie
Если мы пойдем гулять, дорогая
A Joinville le Pont
В Жуанвиль-ле-Пон
Pon! Pon!
Пон! Пон!
Tous deux nous irons
Мы вдвоем пойдем
Ron! Ron!
Рон! Рон!
Regarder guincher
Смотреть, как танцуют
Chez chez chez Gégène
У у у Жежена
Si le coeur nous en dit
Если нам захочется
Dis dis
Скажи скажи
On pourra aussi
Мы тоже сможем
Si si
Да да
Se mettre à guincher
Начать танцевать
Chez chez chez Gégène
У у у Жежена
Au bord de l'eau y'a les pêcheurs
На берегу реки рыбаки
Et dans la Marne y'a les baigneurs
А в Марне купальщики
On voit des gens qui mangent des moules
Видно людей, что едят мидии
Ou des frites s'ils n'aiment pas les moules
Или картошку фри, если мидии не по вкусу
On mange avec les doigts c'est mieux
Едим руками, так вкуснее
Y'a que les belles filles qu'on mange des yeux
Лишь на красивых девушек можно есть глазами
Sous les tonnelles on mange des glaces
Под навесами мы едим мороженое
Et dans la Marne on boit la tasse
А в Марне мы выпиваем до дна
Et quand la nuit tombe à neuf heures
И когда ночь опускается в девять часов
Y'a pu de pêcheurs, y'a pu de baigneurs
Рыбаков уже нет, и купальщиков тоже нет
Y'a pu de belles filles sous les ramures
Под сенью деревьев больше нет красивых девушек
Y reste plus que des épluchures
Остаются лишь очистки
Maimaine me dit j'ai mal aux pieds
Мэмейн говорит мне, что у нее болят ноги
Sur mon vélo je dois la ramener
На велосипеде я должен ее отвезти
Mais dès lundi je pense au samedi
Но уже с понедельника я думаю о субботе
Quand vient le samedi, moi ça me dit.
Когда наступает суббота, это меня радует.





Writer(s): Roger Pierre, Etienne Lorin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.