Bourvil - A joinville le pont - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bourvil - A joinville le pont




J'suis un petit gars plombier zingueur
Я крутой маленький парень-сантехник
J'fais des semaines de 48 heures
Я занимаюсь 48-часовыми неделями
Et j'attends qu'les dimanches s'amènent
И я жду, когда наступит воскресенье.
Pour emmener ma grosse Germaine
Чтобы отвезти мою толстую Жермену
Ou bien une autre ça revient au même
Или это тоже самое
Mais moi j'préfère quand même Maimaine
Но я все равно предпочитаю Маймейн.
À qui qu'un jour fougueux j'ai dit
Кому только в один жаркий день я не сказал
"Si qu'on allait s'promener chérie" (Hu, hu, hu)
"Если бы мы пошли гулять, дорогая" (ху, ху, ху)
À Joinville-le-Pont, pon, pon
В Жуанвиль-Ле-Понт, Пон, Пон
Tous deux nous irons, ron, ron
Мы оба пойдем, Рон, Рон.
Regarder guincher, chez, chez, chez Gégène
Смотреть гинчера, у, у, у Гегена
(C'est bien chez Gégène)
(Это хорошо у Гегена)
Si l'cœur nous en dit, dit, dit
Если сердце говорит нам об этом, говорит, говорит
On pourra aussi, si, si
Мы тоже сможем, если, если
Se mettre à guincher, chez, chez, chez Gégène
Попасть в гиншер, в, В, В Геген
Au bord de l'eau y a des pêcheurs
На берегу есть рыбаки
Et dans la Marne y a des baigneurs
А на Марне есть купальщики
On voit des gens qui mangent des moules
Мы видим людей, которые едят мидии
Ou des frites s'ils aiment pas les moules
Или картофель фри, если им не нравятся мидии
On mange avec les doigts c'est mieux
Лучше есть пальцами, так лучше
Y'a qu'les belles filles qu'on mange des yeux
Есть только красивые девушки, которых мы едим глазами
Sous les tonnelles on mange des glaces
Под беседками мы едим мороженое
Et dans la Marne on boit la tasse
А на Марне мы пьем по чашке
À Joinville-le-Pont, pon, pon
В Жуанвиль-Ле-Понт, Пон, Пон
Tous deux nous irons, ron, ron
Мы оба пойдем, Рон, Рон.
Regarder guincher, chez, chez, chez Gégène
Смотреть гинчера, у, у, у Гегена
(C'est bien chez Gégène)
(Это хорошо у Гегена)
Si l'cœur nous en dit, dit, dit
Если сердце говорит нам об этом, говорит, говорит
On pourra aussi, si, si
Мы тоже сможем, если, если
Se mettre à guincher, chez, chez, chez Gégène
Попасть в гиншер, в, В, В Геген
Et quand la nuit tombe à neuf heures
И когда ночь опускается до девяти часов
Y a pu d'pêcheurs, y a pu d'baigneurs
Здесь могли быть рыбаки, могли быть купальщики
Y a pu de belles sous les ramures
Там могли быть красивые под ветвями
Y reste plus qu'des épluchures
Там осталось больше, чем просто пилинг
Maimaine me dit "J'ai mal aux pieds"
Меймейн говорит мне: меня болят ноги"
Sur mon vélo, j'dois la ramener
На своем велосипеде я должен отвезти ее домой
Mais dès lundi j'pense au samedi
Но с понедельника я думаю о субботе
Quand vient l'samedi, moi ça me dit
Когда наступает суббота, мне это кажется
(Houhou, haut les cœurs)
(Ух ты, высоко в сердцах)
À Joinville-le-Pont, pon, pon
В Жуанвиль-Ле-Понт, Пон, Пон
Tous deux nous irons, ron, ron
Мы оба пойдем, Рон, Рон.
Regarder guincher, chez, chez, chez Gégène
Смотреть гинчера, у, у, у Гегена
(Ah ahah)
(А-а-а)
Si l'cœur nous en dit, dit, dit
Если сердце говорит нам об этом, говорит, говорит
On pourra aussi, si, si
Мы тоже сможем, если, если
Se mettre à guincher, chez, chez, chez Gégène
Попасть в гиншер, в, В, В Геген





Writer(s): Etienne Lorin, Roger Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.