Paroles et traduction Bourvil - Ça (Je t'aime moi non plus) (feat. Jacqueline Maillan)
Ça (Je t'aime moi non plus) (feat. Jacqueline Maillan)
This (I love you too) (feat. Jacqueline Maillan)
Moi
je
t'aime
et
ça
ne
changera
pas,
My
darling,
I
love
you
and
that
will
never
change,
Plus
te
vois
plus
j've
de
toi,
The
more
I
see
you,
the
more
I
crave
you,
Tous
ce
que
j've
c'est
étre
dans
tes
bras!
All
I
want
is
to
be
in
your
arms!
Et
toi
regardé
moi!
And
you
darling,
look
at
me!
Tu
ne
verrais
jamais
ce
que
Je
vois,
You
can
never
see
what
I
see,
Tu
ne
ressentira
jamais
ce
que
je
ressent,
You
will
never
feel
what
I
feel,
Tu
n'as
pas
compris
ce
que
Je
pensé
You
don't
understand
what
I
think
Comme
si
prés
de
toi,
Even
though
I
am
close
to
you,
Mais
tu
ne
me
voi
pas,
But
you
don't
see
me,
Je
suis
juste
une
histoire
comme
ça,
I
am
just
a
story
like
that,
Juste
quelqu'un
comme
ça,
Just
someone
like
that,
Sûrement
juste
une
fille
comme
celà,
Surely
just
a
girl
like
that,
Alors
regardé
moi!
So
look
at
me!
Je
suis
juste
une
histoire
comme
ça,
I
am
just
a
story
like
that,
Juste
quelqu'un
comme
ça,
Just
someone
like
that,
Sûrement
juste
une
fille
comme
celà,
Surely
just
a
girl
like
that,
Alors
regardé
moi!
So
look
at
me!
Tu
ne
pourrait
jamais
sa
pour
quelqu'un,
You
could
never
do
this
for
someone,
ça
ve
dire
le
mot
"aimer"
trop
compliqué,
This,
meaning
the
word
"to
love,"
is
too
complicated,
Tu
n'as
pas
compris
amour,
amitier,
You
don't
understand
love,
friendship,
C'est
mon
secret
je
doi
te
l'avoue,
This
is
my
secret,
I
must
confess,
Je
suis
juste
une
histoire
comme
ça,
I
am
just
a
story
like
that,
Juste
quelqu'un
comme
ça,
Just
someone
like
that,
Sûrement
juste
une
fille
comme
celà,
Surely
just
a
girl
like
that,
Alors
regardé
moi!
So
look
at
me!
Je
suis
juste
une
histoire
comme
ça,
I
am
just
a
story
like
that,
Juste
quelqu'un
comme
ça,
Just
someone
like
that,
Sûrement
juste
une
fille
comme
celà,
Surely
just
a
girl
like
that,
Alors
regardé
moi!
So
look
at
me!
Mais
moi
je
t'aime
et
sa
changera
pas,
But
sweetheart,
I
love
you
and
that
will
never
change,
Plus
j'te
voi
plus
j've
de
toi,
The
more
I
see
you,
the
more
I
crave
you,
Tout
c'est
que
j've
c
étre
dans
tes
bras,
All
I
want
is
to
be
in
your
arms,
Alors
regarde
moi
So
look
at
me
Moi
je
t'aime
et
sa
changera
pas,
My
darling,
I
love
you
and
that
will
never
change,
Plus
jte
voi,
plus
j've
de
toi,
The
more
I
see
you,
the
more
I
crave
you,
Tout
c'est
que
j've
c'est
êtres
dans
tes
bras,
All
I
want
is
to
be
in
your
arms,
Et
toi
regarde
moi!!
And
you
baby,
look
at
me!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.