Paroles et traduction Bourvil - Ça (Je t'aime moi non plus) (feat. Jacqueline Maillan)
Moi
je
t'aime
et
ça
ne
changera
pas,
Я
люблю
тебя,
и
это
не
изменится,
Plus
te
vois
plus
j've
de
toi,
Чем
больше
я
тебя
вижу,
тем
больше
я
с
тобой
общаюсь,
Tous
ce
que
j've
c'est
étre
dans
tes
bras!
Все,
что
у
меня
есть,
находится
в
твоих
объятиях!
Et
toi
regardé
moi!
А
ты
смотрел
на
меня!
Tu
ne
verrais
jamais
ce
que
Je
vois,
Ты
никогда
не
увидишь
того,
что
вижу
я.,
Tu
ne
ressentira
jamais
ce
que
je
ressent,
Ты
никогда
не
почувствуешь
того,
что
чувствую
я.,
Tu
n'as
pas
compris
ce
que
Je
pensé
Ты
не
понял,
о
чем
я
думаю.
Comme
si
prés
de
toi,
Как
будто
рядом
с
тобой,
Mais
tu
ne
me
voi
pas,
Но
ты
меня
не
видишь.,
Je
suis
juste
une
histoire
comme
ça,
Я
просто
такая
история.,
Juste
quelqu'un
comme
ça,
Просто
кто-то
вроде
этого,
Sûrement
juste
une
fille
comme
celà,
Наверное,
просто
такая
девушка,
как
эта.,
Alors
regardé
moi!
Тогда
посмотрел
на
меня!
Je
suis
juste
une
histoire
comme
ça,
Я
просто
такая
история.,
Juste
quelqu'un
comme
ça,
Просто
кто-то
вроде
этого,
Sûrement
juste
une
fille
comme
celà,
Наверное,
просто
такая
девушка,
как
эта.,
Alors
regardé
moi!
Тогда
посмотрел
на
меня!
Tu
ne
pourrait
jamais
sa
pour
quelqu'un,
Ты
никогда
не
смог
бы
ее
для
кого-то,
ça
ve
dire
le
mot
"aimer"
trop
compliqué,
это
слишком
сложно
сказать
слово
"любить"
,
Tu
n'as
pas
compris
amour,
amitier,
Ты
не
понял
любви,
дружище.
,
C'est
mon
secret
je
doi
te
l'avoue,
Это
мой
секрет,
я
должен
тебе
признаться,
Regarde
moi!
Посмотри
на
меня!
Je
suis
juste
une
histoire
comme
ça,
Я
просто
такая
история.,
Juste
quelqu'un
comme
ça,
Просто
кто-то
вроде
этого,
Sûrement
juste
une
fille
comme
celà,
Наверное,
просто
такая
девушка,
как
эта.,
Alors
regardé
moi!
Тогда
посмотрел
на
меня!
Je
suis
juste
une
histoire
comme
ça,
Я
просто
такая
история.,
Juste
quelqu'un
comme
ça,
Просто
кто-то
вроде
этого,
Sûrement
juste
une
fille
comme
celà,
Наверное,
просто
такая
девушка,
как
эта.,
Alors
regardé
moi!
Тогда
посмотрел
на
меня!
Mais
moi
je
t'aime
et
sa
changera
pas,
Но
я
люблю
тебя,
и
она
не
изменится.,
Plus
j'te
voi
plus
j've
de
toi,
Чем
больше
я
тебя
вижу,
тем
больше
я
с
тобой
общаюсь,
Tout
c'est
que
j've
c
étre
dans
tes
bras,
Все
дело
в
том,
что
я
нахожусь
в
твоих
объятиях,
Alors
regarde
moi
Так
что
посмотри
на
меня.
Moi
je
t'aime
et
sa
changera
pas,
Я
люблю
тебя,
и
она
не
изменится.,
Plus
jte
voi,
plus
j've
de
toi,
Чем
больше
я
тебя
вижу,
тем
больше
я
тебя,
Tout
c'est
que
j've
c'est
êtres
dans
tes
bras,
Все
дело
в
том,
что
я
нахожусь
в
твоих
объятиях.,
Et
toi
regarde
moi!!
А
ты
посмотри
на
меня!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.