Bow Wow Wow - Golly! Golly! Go Buddy! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bow Wow Wow - Golly! Golly! Go Buddy!




VERSE:
Куплет:
Does she wanna be prowlin' with the lion eat a sna-a-a-a-a-a-a-ake
Хочет ли она рыскать со Львом и есть СНЭ-а-а-а-а-а-а-а-АКЭ?
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Does she wanna stop prowlin' with the lion eat a lion-ion-ion heart
Хочет ли она перестать рыскать со Львом, съесть Львиное-Ион-ионное сердце?
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Does she wanna be runnin' with the lion eat a sna-a-a-a-ake yeah
Она хочет бегать со Львом, съесть СНЭ-а-а-а-АКЭ, да?
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Does she wanna stop runnin' with the lion eat a lion-ion-ion heart
Она хочет перестать бегать со Львом, съесть Львиное Сердце?
(Golly! Golly! Go Buddy!) O-kee-i-ee-o
(Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель!) о-ки-и-И-и-о
CHORUS:
Припев:
Golly! Golly! Go Buddy! O-kee-i-ee-o
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! о-ки-и-И-и-о!
Golly! Golly! Go Buddy! Si...
Ей-Богу, Ей-Богу, Вперед, Приятель!
Golly! Golly! Go Buddy! O-kee-i-ee-o
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! о-ки-и-И-и-о!
Golly! Golly! Go Buddy! like a lion heart
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! как Львиное Сердце!
Golly! Golly! Go Buddy! O-kee-i-ee-o
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! о-ки-и-И-и-о!
Golly! Golly! Go Buddy! prowlin' howlin'
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! рыщу и воюю!
Golly! Golly! Go Buddy! O-kee-i-ee-o
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! о-ки-и-И-и-о!
Golly! Golly! Go Buddy!
Ей-Богу, Вперед, Приятель!
VERSE:
Куплет:
Those that eat...
Те, что едят...
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Those eat... little piggy-iggy eyes
Эти ест ... маленькие поросячьи глазки.
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Those that eat...
Те, что едят...
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Those that eat... little piggy-iggy eyes
Те, что едят ... маленькие поросячьи глазки.
(Golly! Golly! Go Buddy!) O-kee-i-ee-o
(Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель!) о-ки-и-И-и-о
BREAK
Перерыв
VERSE:
Куплет:
Does she wanna be prowlin' with the lion eat a sna-a-a-a-a-a-a-ake
Хочет ли она рыскать со Львом и есть СНЭ-а-а-а-а-а-а-а-АКЭ?
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Does she wanna stop prowlin' with the lion eat a lion-ion-ion heart
Хочет ли она перестать рыскать со Львом, съесть Львиное-Ион-ионное сердце?
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Those that eat...
Те, что едят...
(Golly! Golly! Go Buddy!)
(Ей-Богу! Ей-Богу! Вперед, Приятель!)
Those that eat... will get little piggy-iggy eyes
Те, кто ест ... получат маленькие поросячьи глазки.
(Golly! Golly! Go Buddy!) O-kee-i-ee-o
(Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель!) о-ки-и-И-и-о
CHORUS:
Припев:
Golly! Golly! Go Buddy! O-kee-i-ee-o
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! о-ки-и-И-и-о!
Golly! Golly! Go Buddy! Si...
Ей-Богу, Ей-Богу, Вперед, Приятель!
Golly! Golly! Go Buddy! O-kee-i-ee-o
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! о-ки-и-И-и-о!
Golly! Golly! Go Buddy! like a lion heart
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! как Львиное Сердце!
Golly! Golly! Go Buddy! O-kee-i-ee-o
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! о-ки-и-И-и-о!
Golly! Golly! Go Buddy! prowlin' howlin'
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! рыщу и воюю!
Golly! Golly! Go Buddy! O-kee-i-ee-o
Ей-богу! ей-Богу! вперед, приятель! о-ки-и-И-и-о!
Golly! Golly! Go Buddy!
Ей-Богу, Вперед, Приятель!





Writer(s): Dave Barbarossa, Leigh Roy Gorman, James Ashman Matthew, Malcolm Robert Andrew Mclaren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.