Bow Wow Wow - (I'm A) TV Savage (live in Japan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bow Wow Wow - (I'm A) TV Savage (live in Japan)




(I'm A) TV Savage (live in Japan)
(Я —) Теледикарь (концерт в Японии)
I am a TV savage (and you don't wanna go to the TV)
Я теледикарка тебе не хочется идти к телевизору)
I am a TV savage (and you don't wanna go to the TV)
Я теледикарка тебе не хочется идти к телевизору)
I am a TV savage (and you don't wanna go to the TV)
Я теледикарка тебе не хочется идти к телевизору)
(She is a TV artist)
(Она телезвезда)
Like Ronnie Reagan, Sue Ellan, Casanova
Как Рональд Рейган, Сью Эллен, Казанова
Boticelli in a time, never, never Queen Diana, Rockerfeller
Боттичелли во времени, никогда, никогда королева Диана, Рокфеллер
(She is a TV artist) and she don't wanna go to the TV
(Она телезвезда) и ей не хочется идти к телевизору
I am a TV artist (and you don't wanna go to the TV)
Я телезвезда тебе не хочется идти к телевизору)
I am a TV savage (and you don't wanna go to the TV)
Я теледикарка тебе не хочется идти к телевизору)
I am a true magician (and you don't wanna go to the TV)
Я настоящая волшебница тебе не хочется идти к телевизору)
Beams, see the beams, see the beams, see the beams in the TV
Лучи, видишь лучи, видишь лучи, видишь лучи в телевизоре
Beams, see the beams, see the beams, see the beams in the TV
Лучи, видишь лучи, видишь лучи, видишь лучи в телевизоре
I am an athlete picture (never lie, never lie, never never lie)
Я картинка спортсменки (никогда не лгу, никогда не лгу, никогда-никогда не лгу)
(She is like Ronnie Reagan) never lie, never lie, never never lie
(Она как Рональд Рейган) никогда не лжет, никогда не лжет, никогда-никогда не лжет
I am like Boticelli (and you don't wanna go to the TV)
Я как Боттичелли тебе не хочется идти к телевизору)
(She is a magic vision)
(Она волшебное видение)
Like Ronnie Reagan, Senoretti, Casanova
Как Рональд Рейган, Синьоретти, Казанова
Standing in a time, never, never get out of it
Застывшая во времени, никогда, никогда не выбраться из него
(She is your magic circle) It's a matter, a matter of life and death
(Она твой магический круг) Это вопрос, вопрос жизни и смерти
I am your magic circle (the golden savage on TV)
Я твой магический круг (золотая дикарка на экране)
I am your magic circle, in the age of the golden age of me
Я твой магический круг, в век золотой век меня
(She is a TV savage)
(Она теледикарка)
Beams, see the beams, see the beams, see the beams in the TV
Лучи, видишь лучи, видишь лучи, видишь лучи в телевизоре
Beams, see the beams, see the beams, see the beams in the TV
Лучи, видишь лучи, видишь лучи, видишь лучи в телевизоре
(She is a TV savage) and she don't wanna go to the TV
(Она теледикарка) и ей не хочется идти к телевизору
I am a TV artist (and you don't wanna go to the TV)
Я телезвезда тебе не хочется идти к телевизору)
I am a new sign maker (and you know what shows Michelangelo)
Я новый создатель знаков ты знаешь, что показывает Микеланджело)
I am a big creator (and she makes, and she makes ...)
Я великий творец она творит, и она творит ...)
I am like all magic men (yes I know, yes I know) I am all
Я как все волшебники (да, я знаю, да, я знаю) я вся
I am like all magic men (yes I know, yes I know) I am all
Я как все волшебники (да, я знаю, да, я знаю) я вся
I am like all magic men (yes I know, yes I know) I am all
Я как все волшебники (да, я знаю, да, я знаю) я вся
(Play TV, play play TT, play TV, play play TT)
(Включи телевизор, включи-включи ТВ, включи телевизор, включи-включи ТВ)
(Play TV, play play TT, play TV, play play TT)
(Включи телевизор, включи-включи ТВ, включи телевизор, включи-включи ТВ)
I am a TV savage (and you don't wanna go to the TV)
Я теледикарка тебе не хочется идти к телевизору)
I am a TV savage (and you don't wanna go to the TV)
Я теледикарка тебе не хочется идти к телевизору)
I am a TV savage (and you don't wanna go to the TV)
Я теледикарка тебе не хочется идти к телевизору)
(She is a TV artist)
(Она телезвезда)
Like Ronnie Reagan, Senoretti, Casanova
Как Рональд Рейган, Синьоретти, Казанова
Standing in a time, never, never get out of it
Застывшая во времени, никогда, никогда не выбраться из него
(She is a TV artist) and she don't wanna go to the TV
(Она телезвезда) и ей не хочется идти к телевизору





Writer(s): Gorman, Barbarossa, Ashman, Mclaren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.