Paroles et traduction Bow Wow - Outta My System (feat. T-Pain & Johntá Austin) [A Cappella]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta My System (feat. T-Pain & Johntá Austin) [A Cappella]
Вне моей системы (feat. T-Pain & Johntá Austin) [A Cappella]
Damn,
I
mean,
I
just
keep
thinkin'
about
you
Черт,
я
всё
время
думаю
о
тебе.
I
mean,
I
wanna
move
on
but
I
can't
move
on
Хочу
двигаться
дальше,
но
не
могу.
It's
like
you
got
some
kinda
hold
on
me
and,
man
I
don't
know
Как
будто
ты
держишь
меня
в
своих
руках,
и
я
не
знаю,
как
это
объяснить.
But
I'ma
go
ahead
and
talk
about
it,
listen
Но
я
все-таки
расскажу
об
этом,
послушай.
I'm
sittin'
lookin'
out
the
window
like
damn
Сижу,
смотрю
в
окно
и
думаю,
блин.
Tryna
fix
this
situation
that's
at
hand
Пытаюсь
исправить
сложившуюся
ситуацию.
You're
still
runnin'
through
my
mind
Ты
всё
ещё
в
моих
мыслях.
When
I'm
knowin'
that
you
shouldn't
be
Хотя
понимаю,
что
тебя
там
быть
не
должно.
Me
all
on
your
mind
and
I'm
knowin'
that
it
couldn't
be
Я
всё
время
думаю
о
тебе,
хотя
понимаю,
что
это
невозможно.
'Cause
you
ain't
called
and
I
ain't
even
appalled
Ведь
ты
не
звонишь,
а
я
даже
не
возмущаюсь.
I
still
got
a
lotta
pain,
I
ain't
dealt
wit
it
all
Мне
всё
ещё
больно,
я
не
справился
со
всем
этим.
I
been
runnin'
'round
with
other
chicks,
I'm
single
and
they
lovin'
it
Я
встречаюсь
с
другими
девушками,
я
свободен,
и
им
это
нравится.
I'm
likin'
it
but
I
just
want
the
one
that
I
was
in
love
with
Мне
это
тоже
нравится,
но
я
хочу
быть
с
той,
которую
любил.
That's
not
the
end
of
it,
I'm
tryna
let
you
go
На
этом
всё
не
заканчивается,
я
пытаюсь
отпустить
тебя.
I
can't
get
a
grip
of
it
is
what
I'm
tryna
let
you
know
Я
не
могу
с
этим
справиться,
вот
что
я
пытаюсь
тебе
сказать.
You
got
a
hold
or
some
kinda
control
of
me
Ты
держишь
меня
под
контролем,
как-то
управляешь
мной.
I
don't
know
what
it
is
but
I
gotta
get
you
gone
from
me
Не
знаю,
что
это,
но
я
должен
избавиться
от
тебя.
I'm
workin'
at
it
and
it
ain't
gettin'
no
better
Я
работаю
над
этим,
но
лучше
не
становится.
Just
tryna
be
like,
yeah,
forget
it,
whatever
Просто
пытаюсь
сказать
себе:
"Да
забудь,
какая
разница".
Instead
of
starin'
out
this
glass,
lookin'
at
this
bad
weather
Вместо
того,
чтобы
смотреть
в
окно
на
эту
ужасную
погоду.
Damn,
I
gotta
pull
myself
together
'cause
Блин,
мне
нужно
взять
себя
в
руки,
потому
что...
When
I'm
with
somebody,
all
I
think
'bout
is
you
Когда
я
с
кем-то,
я
думаю
только
о
тебе.
When
I'm
all
alone,
that's
all
I
wanna
do
Когда
я
один,
это
всё,
чего
я
хочу.
I
miss
the
smilin'
faces
in
my
Sidekick,
outta
town
visits
Мне
не
хватает
твоих
улыбающихся
фото
в
моём
Sidekick,
поездок
за
город.
All
the
time
we
spent
together
Всего
того
времени,
что
мы
провели
вместе.
Makes
it
hard
to
get
you
outta
my
system
Из-за
этого
тебя
так
трудно
выбросить
из
головы.
And
you
know
what
you
do
to
me,
do
to
me
И
ты
знаешь,
как
ты
на
меня
действуешь.
You
don't
even
understand,
damn
Ты
даже
не
понимаешь,
черт
возьми.
And
you
know
what
you
do
to
me,
do
to
me
И
ты
знаешь,
как
ты
на
меня
действуешь.
It's
so
hard
to
get
you
outta
my
system
Так
сложно
выкинуть
тебя
из
головы.
I'm
too
attached,
my
heart
won't
let
me
fall
back
Я
слишком
привязан,
моё
сердце
не
позволяет
мне
отступить.
I
got
it
bad,
that's
what
you
can
call
that
Мне
плохо,
вот
как
это
можно
назвать.
And
when
I
see
you
in
the
streets,
that's
the
worse
for
me
А
когда
я
вижу
тебя
на
улице,
это
для
меня
самое
худшее.
Used
to
love
the
little
things
you
did,
that's
what
works
for
me
Я
любил
мелочи,
которые
ты
делала,
вот
что
меня
заводило.
It's
too
major,
don't
see
you
in
my
pager
Это
слишком
серьезно,
не
вижу
тебя
в
своём
пейджере.
Know
what
you
doin',
where
you
at
or
can
I
see
you
later?
Не
знаю,
что
ты
делаешь,
где
ты,
или
могу
ли
я
увидеть
тебя
позже?
The
fellas
tellin'
me,
‽Just
let
her
go,
Bowâ€
Друзья
говорят
мне:
"Просто
отпусти
её,
Боу".
Believe
me,
I'm
tryin',
man,
I
just
don't
know
how
Поверь,
я
пытаюсь,
чувак,
я
просто
не
знаю
как.
I
be
in
all
the
top
spots,
leavin'
with
the
hot
shots
Я
бываю
во
всех
топовых
местах,
ухожу
с
красотками.
Knowin'
they
just
want
me
'cause
I'm
in
the
top
spot
Зная,
что
они
хотят
меня
только
потому,
что
я
на
вершине.
That's
not
poppin'
and
my
brain
ain't
stoppin'
Это
не
круто,
и
мои
мысли
не
останавливаются.
Thinkin'
who
she
with
or
where
she
goin',
is
she
club
hoppin'?
Думаю,
с
кем
она
или
куда
она
идет,
ходит
ли
она
по
клубам?
I
never
had
this
kind
of
problem
in
my
life
У
меня
никогда
в
жизни
не
было
такой
проблемы.
This
is
my
first
time
dealin'
with
this
kind
of
fight
Я
впервые
сталкиваюсь
с
такой
борьбой.
It's
every
night
and
every
flight
and
every
time
you
in
my
sight
Это
каждую
ночь
и
каждый
перелет,
и
каждый
раз,
когда
ты
попадаешься
мне
на
глаза.
Damn,
this
ain't
even
right
'cause
Черт,
это
даже
неправильно,
потому
что...
When
I'm
with
somebody,
all
I
think
'bout
is
you
Когда
я
с
кем-то,
я
думаю
только
о
тебе.
When
I'm
all
alone,
that's
all
I
wanna
do
Когда
я
один,
это
всё,
чего
я
хочу.
I
miss
the
smilin'
faces
in
my
Sidekick,
outta
town
visits
Мне
не
хватает
твоих
улыбающихся
фото
в
моём
Sidekick,
поездок
за
город.
All
the
time
we
spent
together
Всего
того
времени,
что
мы
провели
вместе.
Makes
it
hard
to
get
you
outta
my
system
Из-за
этого
тебя
так
трудно
выбросить
из
головы.
And
you
know
what
you
do
to
me,
do
to
me
И
ты
знаешь,
как
ты
на
меня
действуешь.
You
don't
even
understand,
damn
Ты
даже
не
понимаешь,
черт
возьми.
And
you
know
what
you
do
to
me,
do
to
me
И
ты
знаешь,
как
ты
на
меня
действуешь.
It's
so
hard
to
get
you
outta
my
system
Так
сложно
выкинуть
тебя
из
головы.
Is
it
wrong
for
me
to
feel
this
way?
Разве
это
неправильно,
что
я
так
чувствую?
You
been
runnin'
through
my
mind
all
day,
can
you
feel
me?
Ты
весь
день
не
выходишь
у
меня
из
головы,
ты
чувствуешь
это?
I
been
tryna
get
you
off
my
mind
Я
пытался
выбросить
тебя
из
головы.
But
I
can't
after
all
this
time,
that's
what
kills
me
Но
я
не
могу
после
всего
этого
времени,
вот
что
меня
убивает.
Is
it
wrong
for
me
to
feel
this
way?
Разве
это
неправильно,
что
я
так
чувствую?
You
been
runnin'
through
my
mind
all
day,
can
you
feel
me?
Ты
весь
день
не
выходишь
у
меня
из
головы,
ты
чувствуешь
это?
I
been
tryna
get
you
off
my
mind
Я
пытался
выбросить
тебя
из
головы.
But
I
can't
after
all
this
time
and
it
kills
me
Но
я
не
могу
после
всего
этого
времени,
и
это
меня
убивает.
When
I'm
with
somebody,
all
I
think
'bout
is
you
Когда
я
с
кем-то,
я
думаю
только
о
тебе.
When
I'm
all
alone,
that's
all
I
wanna
do
Когда
я
один,
это
всё,
чего
я
хочу.
I
miss
the
smilin'
faces
in
my
Sidekick,
outta
town
visits
Мне
не
хватает
твоих
улыбающихся
фото
в
моём
Sidekick,
поездок
за
город.
All
the
time
we
spent
together
Всего
того
времени,
что
мы
провели
вместе.
Makes
it
hard
to
get
you
outta
my
system
Из-за
этого
тебя
так
трудно
выбросить
из
головы.
And
you
know
what
you
do
to
me,
do
to
me
И
ты
знаешь,
как
ты
на
меня
действуешь.
You
don't
even
understand,
damn
Ты
даже
не
понимаешь,
черт
возьми.
And
you
know
what
you
do
to
me,
do
to
me
И
ты
знаешь,
как
ты
на
меня
действуешь.
It's
so
hard
to
get
you
outta
my
system
Так
сложно
выкинуть
тебя
из
головы.
I
remember
everything
that
me
and
you
talked
about
Я
помню
все
наши
разговоры.
Me
and
you
had
our
whole
life
planned
out
together
Мы
с
тобой
вместе
планировали
всю
нашу
жизнь.
And
if
I
could,
I
would
turn
back
the
hands
of
time
И
если
бы
я
мог,
я
бы
повернул
время
вспять.
And
correct
all
my
mistakes
that
I
ever
did
И
исправил
бы
все
свои
ошибки.
But
now
I
guess
I
gotta
move
on,
right?
Но
теперь,
наверное,
мне
нужно
двигаться
дальше,
верно?
It's
still
hard
and
I
still
love
you
to
this
day
Мне
всё
ещё
тяжело,
и
я
до
сих
пор
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauldin Jermaine Dupri, Johnson James A, Alston Jaron C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.