Paroles et traduction Bow Wow - Puppy Love
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
I'm
lookin'
for
girls
Йо,
я
ищу
девчонок
Girls
that
can
give
me
puppy
love,
ya
know?
Девчонок,
которые
подарят
мне
щенячью
любовь,
понимаете?
(He,
he,
yeah)
(Хе,
хе,
да)
Yeah,
it's
goin'
down
right
here
Да,
сейчас
всё
будет
здесь
West
coast
rock
on
Западное
побережье,
зажигай!
East
coast
rock
on
Восточное
побережье,
зажигай!
Dirty
South
rock
on
Грязный
Юг,
зажигай!
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
All
young
girls
beware
this
pup's
off
the
chains
Все
юные
девушки,
берегитесь,
этот
щенок
сорвался
с
цепи
I'm
gritty
little
something
here
puttin'
down
pain
Я
крутой
малый,
причиняющий
боль
Since
I
was
six,
runnin'
with
the
pound
С
шести
лет
бегаю
с
бандой
It's
been
goin'
down,
I'm
city
to
city,
town
to
town
Всё
это
время
я
колесил
из
города
в
город
They
runnin'
up,
screamin'
my
name
Они
бегут
ко
мне,
кричат
моё
имя
Runnin'
up
grabbin'
my
chain
Хватают
мою
цепь
Runnin'
up
tryna
get
in
the
game
Пытаются
вступить
в
игру
I'm
like
ma
don't
get
it
twisted
Я
говорю,
малая,
не
пойми
меня
неправильно
If
we
kick
it
get
your
bark
on
Если
мы
вместе,
то
гавкай
громче
Hope
to
God
you
see
me
again,
when
I'm
grown
Надеюсь,
ты
увидишь
меня
снова,
когда
я
вырасту
Type
of
playa
but
it
ain't,
it
just
sounds
like
that
Такой
вот
игрок,
но
это
не
так,
просто
звучит
так
'Cuz
I'm
just
too
young
to
get
down
like
that
Потому
что
я
слишком
юн
для
таких
дел
Hit
the
movies,
hit
the
mall
then
come
out
with
big
bags
Сходим
в
кино,
в
торговый
центр,
потом
выйдем
с
большими
пакетами
Next
day
do
lunch
then
head
Six
Flags
На
следующий
день
пообедаем,
а
потом
отправимся
в
"Шесть
флагов"
But
it
don't
mean
nothin',
we're
just
havin'
some
fun
Но
это
ничего
не
значит,
мы
просто
веселимся
Even
though
I
may
have
told
you
on
the
ride,
you're
the
one
Даже
если
я
сказал
тебе
на
аттракционе,
что
ты
та
самая
I'm
sorry
little
Shorty,
I
just
gotta
take
that
back
Извини,
малышка,
я
должен
взять
свои
слова
обратно
'Cuz
I'm
just
too
young
to
get
down
like
that
so
Потому
что
я
слишком
юн
для
таких
дел,
так
что
(You
can't
hear
me)
(Ты
не
слышишь
меня)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
тебе
говорю
(It's
plain
to
see)
(Это
очевидно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Детка,
я
просто
играю
с
тобой
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Гавкай,
детка,
гавкай,
гавкай
(You
can't
hear
me)
(Ты
не
слышишь
меня)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
тебе
говорю
(It's
plain
to
see)
(Это
очевидно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Детка,
я
просто
играю
с
тобой
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Гавкай,
детка,
гавкай,
гавкай
Even
if
you're
three
years
older
than
me
Даже
если
ты
на
три
года
старше
меня
And
caught
yourself
noticin'
me
И
поймала
себя
на
том,
что
замечаешь
меня
In
my
mind,
set
don't
change,
I
might
up
my
game
В
моём
сознании
ничего
не
меняется,
я
могу
усилить
игру
But
the
story
that
I
tell
'em
Но
история,
которую
я
рассказываю
When
I
tell
it,
it
remains
the
same
Когда
я
рассказываю
её,
она
остаётся
прежней
You
wouldn't
believe
how
they
be
comin'
at
Ты
бы
не
поверила,
как
они
ко
мне
подходят
Steady,
steady
tryna
throw
somethin'
at
me
Постоянно
пытаются
что-то
мне
подкинуть
Like
I'mma
get
happy
Как
будто
я
обрадуюсь
Just
because
honey
got
her
learner's
permit
Только
потому,
что
милашка
получила
ученические
права
Can
come
and
scoop
me
after
school
И
может
забрать
меня
после
школы
Like
I'm
supposed
to
be
on
it
Как
будто
я
должен
на
это
клюнуть
Naw,
ain't
no
sippin'
over
here
Нет,
здесь
не
попивают
It's
Big
Pimpin'
over
here
Здесь
живут
на
широкую
ногу
And
I
hope
that
I
make
myself
clear
И
я
надеюсь,
что
ясно
выражаюсь
That
when
it
comes
to
honeys
yo
I
got
some
minutes
Что,
когда
дело
доходит
до
красоток,
у
меня
есть
время
And
I
ain't
tryna
get
serious
till
I'm
up
in
my
twenties
И
я
не
собираюсь
относиться
к
этому
серьёзно,
пока
мне
не
стукнет
двадцать
It's
just
the
paper
that
I'm
after
Меня
интересуют
только
деньги
The
drop
with
the
top
I'mma
cop
when
I'm
able
Кабриолет
я
куплю,
когда
смогу
And
that's
all
that
matters
И
это
всё,
что
имеет
значение
So
if
I
told
you
somethin'
Shorty
Так
что,
если
я
тебе
что-то
сказал,
малышка
I'm
takin'
that
back
Я
беру
свои
слова
обратно
'Cuz
I'm
just
too
young
to
get
down
like
that
so
Потому
что
я
слишком
юн
для
таких
дел,
так
что
(You
can't
hear
me)
(Ты
не
слышишь
меня)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
тебе
говорю
(It's
plain
to
see)
(Это
очевидно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Детка,
я
просто
играю
с
тобой
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Гавкай,
детка,
гавкай,
гавкай
(You
can't
hear
me)
(Ты
не
слышишь
меня)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
тебе
говорю
(It's
plain
to
see)
(Это
очевидно)
Girl,
I'm
just
be
playin'
with
you
Детка,
я
просто
играю
с
тобой
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Гавкай,
детка,
гавкай,
гавкай
(You
can't
hear
me)
(Ты
не
слышишь
меня)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
тебе
говорю
(It's
plain
to
see)
(Это
очевидно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Детка,
я
просто
играю
с
тобой
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Гавкай,
детка,
гавкай,
гавкай
(You
can't
hear
me)
(Ты
не
слышишь
меня)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
тебе
говорю
(It's
plain
to
see)
(Это
очевидно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Детка,
я
просто
играю
с
тобой
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Гавкай,
детка,
гавкай,
гавкай
You
can't
hear
me
Ты
не
слышишь
меня
It's
plain
to
see
Это
очевидно
Girl
you
and
me
Девочка,
ты
и
я
See
it's
just
puppy
love,
oh
Видишь,
это
просто
щенячья
любовь,
о
You
can't
hear
me
Ты
не
слышишь
меня
It's
plain
to
see
Это
очевидно
Girl
you
and
me
Девочка,
ты
и
я
See
it's
just
puppy
love
Видишь,
это
просто
щенячья
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Michael Paul Cox, Brian D Casey, Brandon D Casey, Jermaine Dupri Mauldin, James Todd Smith, Bobby F Ervin, Darryl La Mont Pierce, Dwayne Emil Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.