Bowling for Soup - Don't Let It Be Love - traduction des paroles en russe

Don't Let It Be Love - Bowling for Souptraduction en russe




Don't Let It Be Love
Не позволяй этому быть любовью
I was out on the front line, doin′ just fine.
Я был на передовой, все было хорошо.
Put it all behind me
Оставил все позади.
'Til I cam across a letter from an old friend,
Пока не наткнулся на письмо от старой подруги,
Askin′ "How you been?"
С вопросом "Как дела?"
Stopped me dead in my tracks
Остановило меня как вкопанного
And shot me right back there to '02
И вернуло обратно в 2002-й
And it was me and you
Где были я и ты.
What am I supposed to say?
Что я должен сказать?
I hope I don't fall head over heals
Надеюсь, я не влюблюсь по уши,
Cause I know how it′s gonna feel.
Потому что я знаю, каково это будет.
And I don′t think I could live through you again.
И я не думаю, что смогу пережить тебя снова.
[CHORUS]
[ПРИПЕВ]
So don't don′t don't
Так что не не не
Let it be love love love
Позволяй этому быть любовью любовью любовью
Because it hurts a lot, like it or not.
Потому что это очень больно, нравится тебе это или нет.
If it comes down to love or money,
Если дело дойдет до любви или денег,
It won′t be love love love
Это не будет любовь любовь любовь
It won't be love love love.
Это не будет любовь любовь любовь.
And I know I should know better.
И я знаю, что должен быть умнее.
Man, I hate this stuff. Don′t let it be love.
Чувак, я ненавижу эту фигню. Не позволяй этому быть любовью.
Let's think in the front line.
Давай думать на перед.
I'm on the drop line.
Я на грани.
So fill me in, bash me over the head.
Так расскажи мне все, ударь меня по голове.
Wish I was dead. Time heals everything,
Лучше бы я был мертв. Время лечит все,
Time heals everything.
Время лечит все.
At least that′s what I′ve read.
По крайней мере, так я читал.
Here we go again. We're head over heals
Вот опять. Мы по уши влюблены
And I know how it′s gonna feel.
И я знаю, каково это будет.
When it crashes and it burns
Когда все рухнет и сгорит,
It'll be too much. So
Это будет слишком. Так что
[CHORUS]
[ПРИПЕВ]
And if I ever hear that song again
И если я еще раз услышу эту песню,
I just might kill someone.
Я могу кого-нибудь убить.
Not literally
Не буквально,
But the thought has crossed my mind.
Но такая мысль приходила мне в голову.
So don′t don't don′t
Так что не не не
Let it be love love love
Позволяй этому быть любовью любовью любовью
I'm much better with
Мне гораздо лучше с
WHAM! BAM! Thank you Ma'am
Вжик! Бах! Спасибо, мадам.
[CHORUS]
[ПРИПЕВ]





Writer(s): Jaret Reddick, Zac Maloy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.