Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let It Be Love
Не позволяй этому быть любовью
I
was
out
on
the
front
line,
doin′
just
fine.
Я
был
на
передовой,
все
было
хорошо.
Put
it
all
behind
me
Оставил
все
позади.
'Til
I
cam
across
a
letter
from
an
old
friend,
Пока
не
наткнулся
на
письмо
от
старой
подруги,
Askin′
"How
you
been?"
С
вопросом
"Как
дела?"
Stopped
me
dead
in
my
tracks
Остановило
меня
как
вкопанного
And
shot
me
right
back
there
to
'02
И
вернуло
обратно
в
2002-й
And
it
was
me
and
you
Где
были
я
и
ты.
What
am
I
supposed
to
say?
Что
я
должен
сказать?
I
hope
I
don't
fall
head
over
heals
Надеюсь,
я
не
влюблюсь
по
уши,
Cause
I
know
how
it′s
gonna
feel.
Потому
что
я
знаю,
каково
это
будет.
And
I
don′t
think
I
could
live
through
you
again.
И
я
не
думаю,
что
смогу
пережить
тебя
снова.
So
don't
don′t
don't
Так
что
не
не
не
Let
it
be
love
love
love
Позволяй
этому
быть
любовью
любовью
любовью
Because
it
hurts
a
lot,
like
it
or
not.
Потому
что
это
очень
больно,
нравится
тебе
это
или
нет.
If
it
comes
down
to
love
or
money,
Если
дело
дойдет
до
любви
или
денег,
It
won′t
be
love
love
love
Это
не
будет
любовь
любовь
любовь
It
won't
be
love
love
love.
Это
не
будет
любовь
любовь
любовь.
And
I
know
I
should
know
better.
И
я
знаю,
что
должен
быть
умнее.
Man,
I
hate
this
stuff.
Don′t
let
it
be
love.
Чувак,
я
ненавижу
эту
фигню.
Не
позволяй
этому
быть
любовью.
Let's
think
in
the
front
line.
Давай
думать
на
перед.
I'm
on
the
drop
line.
Я
на
грани.
So
fill
me
in,
bash
me
over
the
head.
Так
расскажи
мне
все,
ударь
меня
по
голове.
Wish
I
was
dead.
Time
heals
everything,
Лучше
бы
я
был
мертв.
Время
лечит
все,
Time
heals
everything.
Время
лечит
все.
At
least
that′s
what
I′ve
read.
По
крайней
мере,
так
я
читал.
Here
we
go
again.
We're
head
over
heals
Вот
опять.
Мы
по
уши
влюблены
And
I
know
how
it′s
gonna
feel.
И
я
знаю,
каково
это
будет.
When
it
crashes
and
it
burns
Когда
все
рухнет
и
сгорит,
It'll
be
too
much.
So
Это
будет
слишком.
Так
что
And
if
I
ever
hear
that
song
again
И
если
я
еще
раз
услышу
эту
песню,
I
just
might
kill
someone.
Я
могу
кого-нибудь
убить.
Not
literally
Не
буквально,
But
the
thought
has
crossed
my
mind.
Но
такая
мысль
приходила
мне
в
голову.
So
don′t
don't
don′t
Так
что
не
не
не
Let
it
be
love
love
love
Позволяй
этому
быть
любовью
любовью
любовью
I'm
much
better
with
Мне
гораздо
лучше
с
WHAM!
BAM!
Thank
you
Ma'am
Вжик!
Бах!
Спасибо,
мадам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaret Reddick, Zac Maloy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.