Bowling for Soup - Goodbye Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bowling for Soup - Goodbye Friend




Goodbye Friend
Прощай, подруга
"Goodbye Friend"
"Прощай, подруга"
He told everybody goodbye
Он попрощался со всеми,
He had a look in his eye
В его глазах был такой взгляд,
Like this could be the last time
Будто это был последний раз.
I knew you were feeling down
Я знал, что тебе грустно,
I wish that I had been around more
Жаль, что я не был рядом чаще.
Could I have changed things
Мог ли я что-то изменить?
Maybe I could have changed things
Может быть, я мог что-то изменить?
And it's the rainy days
Именно дождливые дни
That mostly remind me
Больше всего напоминают мне о тебе.
Goodbye friend
Прощай, подруга,
I hope you found
Надеюсь, ты нашла
The answers you were looking for
Ответы, которые искала.
Goodbye friend
Прощай, подруга,
I don't think that you ever knew
Не думаю, что ты когда-либо знала,
That there was someone here
Что здесь есть кто-то,
There is someone here
Здесь есть кто-то,
Who misses you
Кто скучает по тебе.
You were my biggest fan
Ты была моей самой большой поклонницей,
Together forever and then
Вместе навсегда, а потом...
So many things I should've known
Столько всего я должен был знать.
You were always there to help me along
Ты всегда была рядом, чтобы помочь мне,
And always there to sing my song
И всегда была готова петь мои песни.
I wish I had told you
Жаль, что я не сказал тебе,
Man I sure hope I told you
Господи, я очень надеюсь, что сказал тебе.
And it's the rainy days
Именно дождливые дни
That still remind me
До сих пор напоминают мне о тебе.
Yeah it's the crazy, crazy days
Да, это эти безумные, безумные дни,
I need you here
Мне тебя не хватает.
Goodbye friend
Прощай, подруга,
I hope you found
Надеюсь, ты нашла
The answers you were looking for
Ответы, которые искала.
Goodbye friend
Прощай, подруга,
I don't think that you ever knew
Не думаю, что ты когда-либо знала,
That there was someone here
Что здесь есть кто-то,
There is someone here
Здесь есть кто-то.
Selfishly I'm mad at you
Эгоистично, но я зол на тебя
For making me feel like this
За то, что заставила меня чувствовать себя так.
I wish I could talk to you
Хотел бы я поговорить с тобой,
Like I used to
Как раньше,
And tell you that sometimes I hate you
И сказать тебе, что иногда я ненавижу тебя
For doing this to the people
За то, что ты сделала это с людьми,
That loved you so
Которые так тебя любили.
They look at me like I'm supposed to know
Они смотрят на меня, как будто я должен знать,
And then I'm told
А потом мне говорят.
So thank you for saying goodbye
Спасибо, что попрощалась
And letting me know we're alright
И дала мне знать, что у нас всё хорошо.
I hope that I deserved that
Надеюсь, я этого заслужил.
Goodbye friend
Прощай, подруга,
I hope you found
Надеюсь, ты нашла
Whatever you were looking for
Всё, что искала.
Goodbye friend
Прощай, подруга,
I don't think that you ever knew
Не думаю, что ты когда-либо знала.
Goodbye friend
Прощай, подруга,
I hope you found
Надеюсь, ты нашла
The answers you were looking for
Ответы, которые искала.
I don't think you ever knew
Не думаю, что ты когда-либо знала,
That there was someone here
Что здесь есть кто-то,
There is someone here
Здесь есть кто-то,
Who misses you
Кто скучает по тебе.
Oh I miss you
О, как я скучаю по тебе.
God I miss you
Боже, как я скучаю по тебе.
I miss you
Я скучаю по тебе.





Writer(s): Maloy Zac, Reddick Jaret Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.