Bowling for Soup - I've Never Done Anything Like This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bowling for Soup - I've Never Done Anything Like This




I met her at the Sonic
Я встретил её в Sonic,
She was listening Detonic
Она слушала Tonic
With her iPod and her rollerskates
В своём айподе и на роликовых коньках.
She said her name was Summer
Она сказала, что зовут её Саммер
When I asked her for her number
А когда я попросил телефон,
She said "Never mind i get off at eight".
Ответила: "Не бери в голову, я уйду в 8".
She had eyes like Heaven, face like an angel
Глаза небесно-голубые, личико - ангельское,
But she had the body from Hell
И фигурка чертовски хороша
Cause in a half an hour
И потому уже через полчаса мы были
We were naked in the shower
Голышом в душе, делая
Taking dirty pictures on my cell
Неприличные фотки на мой мобильный.
Then she whispered in my ear
А затем она прошептала мне на ушко...
I′ve never done
Я никогда,
I've never done
Я никогда,
I′ve never done anything like this
Я никогда не делала ничего подобного
I've never done anything like this
Я никогда не делала ничего подобного
Yeah, right!
Да, вот так!
She drove me in her Saturn
Она повезла меня в свой Saturn
To the Sweetwater Tavern
В Sweetwater Tavern
Just a block of the Denton Square
Что в квартале от Дентон-Сквер.
She did a shot of Jäger
Она выпила рюмку Егермейстера
And she made out with the waiter
И взасос поцеловалась с официантом,
While i was just sitting there
В то время как я просто сидел рядом.
Before too long her
Я и глазом не успел моргнуть, как
Clothes came off
Её шмотки соскользнули с тела
Like something out of girl's gone wild
Будто в Girls Gone Wild
Had to come up with the bail,
И мне пришлось внести залог
Just to get her out of jail
Чтобы вытащить её из-за решётки.
And she threw up at the passenger′s side
И её стошнило на пассажирское кресло,
Then she whispered in my ear...
А затем она прошептала мне на ушко...
I′ve never done
Я никогда,
I've never done
Я никогда,
I′ve never done anything like this
Я никогда не делала ничего подобного
I've never done anything like this
Я никогда не делала ничего подобного
Yeah, right!
Да, вот так!
She says that trouble never finds her
Она сказала, что проблемы обходят её стороной
No fucked up history behind her
Что за душой у ней никаких тёмных делишек
She says she′s never stolen anything
Сказала, что никогда ничего не воровала,
Except the car we're driving
Кроме вот этой самой машины.
Oh shit!
Во блин!
Then she whispered in my ear...
А затем она прошептала мне на ушко...
I′ve never done
Я никогда,
I've never done
Я никогда,
I've never done anything like this
Я никогда не делала ничего подобного
I′ve never done anything like this
Я никогда не делала ничего подобного
I′ve never done anything like this
Я никогда не делала ничего подобного
I've never done anything like this
Я никогда не делала ничего подобного
Yeah, right!
Да, вот так!
Yeah, right!
Да, вот так!





Writer(s): REDDICK JARET RAY, DOTSON JAMES KEVIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.